《曉汲》是和诗宋代詩人宋庠的作品,描繪了清晨汲水的晓汲晓汲場景,通過細膩的宋庠赏析描寫展現了作者內心深處的情感和觸動。
詩詞的原文意中文譯文、詩意和賞析如下:
《曉汲》中文譯文:
清晨汲水過春田,翻译高梧守候鳳棲眠。和诗
思緒不禁挖甕土,心生憂慮看瓶邊。
照影香釵不再在,解愁素綆垂垂垂。
寂寥無醉茫茫處,瓢飲共棲遲遲遲。
詩意和賞析:
這首詩以清晨汲水的場景為背景,通過描寫作者的情感和內心的變化,表達了對於現實生活中的煩惱和追求的思考。
詩的前兩句寫道:“清晨汲水過春田,高梧守候鳳棲眠。”清晨,作者來到田野汲水,期待著美麗的鳳凰停在高大的梧桐樹上。這裏,作者通過自然景物的描寫,表達了對美好事物的渴望和追求。
接下來的兩句寫道:“思緒不禁挖甕土,心生憂慮看瓶邊。”作者汲水時不禁陷入了思考,他開始挖掘甕裏的泥土,同時心中也產生了憂慮,注視著瓶子旁邊的情況。這裏,作者通過描寫行動和內心的反應,展現了對於現實生活中的困擾和矛盾的體驗。
接下來的兩句寫道:“照影香釵不再在,解愁素綆垂垂垂。”這裏,作者描寫了一個香釵的影子消失了,代表著作者心中的憂愁和煩惱消散了。素綆垂垂垂,表示心中的病愈。這裏,作者通過物象的描寫,隱喻了內心的解脫和寧靜。
最後兩句寫道:“寂寥無醉茫茫處,瓢飲共棲遲遲遲。”這裏,作者描述了一種寂寥無聲的狀態,沒有醉酒的快樂。瓢飲共棲遲遲遲,表示共同喝酒、共同棲息的願望。這裏,作者通過對心靈狀態的描繪,表達了對於內心寧靜和共同安撫的追求。
總的來說,《曉汲》這首詩通過對清晨汲水的描寫,以及對作者內心境遇和情感變化的描繪,展現了對美好事物的追求、對現實困擾的思考以及對心靈安撫的渴望。通過自然景物和感情的交融,這首詩給讀者帶來了一種寧靜和思索的氛圍。
xiǎo jí
曉汲
xiǎo jí guò chūn qí, gāo wú dài fèng yī.
曉汲過春畦,高梧待鳳欹。
wèng sī xián záo zuǒ tǔ yòu suì, píng xiǎn wèi jū méi.
甕思閒鑿{ 左土右遂},瓶險畏居湄。
zhào yǐng xiāng chāi zhuì, juān fán sù gěng chuí.
照影香釵墜,蠲煩素綆垂。
jì liáo wú zuì xiá, piáo yǐn gòng qī chí.
寂寥無醉轄,瓢飲共棲遲。
* 《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉汲》 宋庠宋代宋庠曉汲過春畦,高梧待鳳欹。甕思閒鑿{左土右遂},瓶險畏居湄。照影香釵墜,蠲煩素綆垂。寂寥無醉轄,瓢飲共棲遲。分類:《曉汲》宋庠 翻譯、賞析和詩意《曉汲》是宋代詩人宋庠的作品,描繪了 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/1e39966425774.html