《紅蕉洞獨宿》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 南床高臥讀逍遙,红蕉黄庭真感生來不易銷。洞独独宿
枕落夢魂飛蛺蝶,宿红诗意燈殘風雨送芭蕉。蕉洞坚原
永懷玉樹埋塵土,文翻何異蒙鳩掛葦苕。译赏
衣笐妝台蛛結網,析和可憐無以永今朝。红蕉黄庭
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),洞独独宿字魯直,宿红诗意自號山穀道人,蕉洞坚原晚號涪翁,文翻又稱豫章黃先生,译赏漢族,析和洪州分寧(今江西修水)人。红蕉黄庭北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《紅蕉洞獨宿》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《紅蕉洞獨宿》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南床高臥讀逍遙,
真感生來不易銷。
枕落夢魂飛蛺蝶,
燈殘風雨送芭蕉。
永懷玉樹埋塵土,
何異蒙鳩掛葦苕。
衣笐妝台蛛結網,
可憐無以永今朝。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人黃庭堅獨自一人住在紅蕉洞的情景。他在高床上悠閑地閱讀,感受到真實的情感觸動,這種感動不易消散。當他枕落入眠時,夢魂飛舞如同蛺蝶一般。燈燭燃盡,風雨送走了搖曳的芭蕉。黃庭堅永遠懷念著被塵土埋沒的玉樹,就像蒙鳩停棲在葦苕之上一樣。他的衣笐和妝台上結滿了蛛網,可憐他無法永遠停留在今天這一刻。

賞析:
《紅蕉洞獨宿》描繪了一種深夜獨處的寂靜和孤獨感,同時也展現了詩人對於逍遙自在、真實情感以及美好事物的向往。詩人在南床高臥,享受著讀書帶來的自由和快樂,感受到了真實情感的震撼,這種感動很難消散。在夢中,詩人的靈魂猶如蛺蝶飛舞,自由自在。然而,時間不停地流逝,燈燭燃盡,風雨送走了搖曳的芭蕉,象征著美好時光的逝去。詩人永遠懷念著被塵土埋沒的玉樹,這種懷念之情與蒙鳩停棲在葦苕之上相類比,表達了對美好事物的留戀。最後,詩人的衣笐和妝台上結滿了蛛網,暗示著詩人的孤獨和無法永遠停留在現在的無奈之情。

整首詩詞通過對自然景物的描繪和內心情感的抒發,表達了詩人對逍遙自在、真實情感以及美好事物的追求和向往,同時也透露出對時光流轉、物是人非的感歎和無奈。這首詩詞以簡潔的語言和深邃的意境展示了黃庭堅獨特的詩歌才華,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《紅蕉洞獨宿》黃庭堅 拚音讀音參考

hóng jiāo dòng dú sù
紅蕉洞獨宿

nán chuáng gāo wò dú xiāo yáo, zhēn gǎn shēng lái bù yì xiāo.
南床高臥讀逍遙,真感生來不易銷。
zhěn luò mèng hún fēi jiá dié, dēng cán fēng yǔ sòng bā jiāo.
枕落夢魂飛蛺蝶,燈殘風雨送芭蕉。
yǒng huái yù shù mái chén tǔ, hé yì méng jiū guà wěi sháo.
永懷玉樹埋塵土,何異蒙鳩掛葦苕。
yī háng zhuāng tái zhū jié wǎng, kě lián wú yǐ yǒng jīn zhāo.
衣笐妝台蛛結網,可憐無以永今朝。

網友評論


* 《紅蕉洞獨宿》紅蕉洞獨宿黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紅蕉洞獨宿》 黃庭堅宋代黃庭堅南床高臥讀逍遙,真感生來不易銷。枕落夢魂飛蛺蝶,燈殘風雨送芭蕉。永懷玉樹埋塵土,何異蒙鳩掛葦苕。衣笐妝台蛛結網,可憐無以永今朝。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《紅蕉洞獨宿》紅蕉洞獨宿黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紅蕉洞獨宿》紅蕉洞獨宿黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紅蕉洞獨宿》紅蕉洞獨宿黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紅蕉洞獨宿》紅蕉洞獨宿黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紅蕉洞獨宿》紅蕉洞獨宿黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/728d39918012576.html

诗词类别

《紅蕉洞獨宿》紅蕉洞獨宿黃庭堅原的诗词

热门名句

热门成语