《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》 李複

宋代   李複 曉路髯翁已我先,谒冷元舍谒冷元舍原文意清時有味獨君偏。朝奉朝奉
柳深門掩徑未掃,逢路逢李复花落鳥啼人尚眠。王才王
顛倒著衣驚應客,人同人同咄嗟解榻遽張筵。翻译
雲開日影斜閶闔,赏析悵望歸程急馬鞭。和诗
分類:

《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》李複 翻譯、谒冷元舍谒冷元舍原文意賞析和詩意

《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》是朝奉朝奉宋代李複的一首詩詞。以下是逢路逢李复詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

清晨的王才王路上,我遇到了一位長著髯須的人同人同老人,他比我更早出門。翻译在這寧靜的赏析時刻,隻有你獨自品味著美好。柳樹叢深處,門戶虛掩,小徑還未打掃幹淨,花兒凋零,鳥兒啼叫,而人們仍在沉睡中。

我匆匆穿好衣服,驚訝地迎接客人的到來,匆忙地從床上起身,急忙擺放宴席。雲彩散開,陽光斜照進閶門,我憂心忡忡地望著歸途匆忙,急需馬鞭加速。

這首詩詞通過描寫清晨的景象和主人公的行動,展現了忙碌而緊張的生活節奏。髯翁已我先,體現了作者在早晨遇到一個早起的老人,強調了老人的勞動和勤奮。清時有味獨君偏,表達了作者對於清晨寧靜時刻的獨特體驗和感受。

在描寫環境方麵,柳深門掩,花落鳥啼,人尚眠,展現了一個寧靜而靜謐的清晨景象。同時,作者匆忙起身迎接客人,解榻遽張筵,表現了主人公在繁忙的生活中應對突發情況的臨時應變能力。

整首詩詞通過對細節的描寫和對時間的緊迫感的表達,展現了忙碌而匆忙的生活狀態,以及對於閑暇時光的向往和渴望。同時,通過對自然景象的描繪,傳遞了對大自然的讚美和對生活的思考。這首詩詞通過簡潔而生動的語言,將讀者帶入了作者的生活場景,引發了人們對於生活的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》李複 拚音讀音參考

yè lěng cháo fèng lù féng wáng cái yuán shè rén tóng zài
謁冷朝奉路逢王才元舍人同在

xiǎo lù rán wēng yǐ wǒ xiān, qīng shí yǒu wèi dú jūn piān.
曉路髯翁已我先,清時有味獨君偏。
liǔ shēn mén yǎn jìng wèi sǎo, huā luò niǎo tí rén shàng mián.
柳深門掩徑未掃,花落鳥啼人尚眠。
diān dǎo zhe yī jīng yīng kè, duō jiē jiě tà jù zhāng yán.
顛倒著衣驚應客,咄嗟解榻遽張筵。
yún kāi rì yǐng xié chāng hé, chàng wàng guī chéng jí mǎ biān.
雲開日影斜閶闔,悵望歸程急馬鞭。

網友評論


* 《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》謁冷朝奉路逢王才元舍人同在李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》 李複宋代李複曉路髯翁已我先,清時有味獨君偏。柳深門掩徑未掃,花落鳥啼人尚眠。顛倒著衣驚應客,咄嗟解榻遽張筵。雲開日影斜閶闔,悵望歸程急馬鞭。分類:《謁冷朝奉路逢王才元舍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》謁冷朝奉路逢王才元舍人同在李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》謁冷朝奉路逢王才元舍人同在李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》謁冷朝奉路逢王才元舍人同在李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》謁冷朝奉路逢王才元舍人同在李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》謁冷朝奉路逢王才元舍人同在李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/727e39895137447.html

诗词类别

《謁冷朝奉路逢王才元舍人同在》謁的诗词

热门名句

热门成语