《傷賈老》 鄭獬

宋代   鄭獬 世事一毫不掛眼,伤贾赏析放懷隻用酒為年。老伤
已從車後攜一榼,贾老更向杖頭留百錢。郑獬
顧我曾傳丹鼎訣,原文意疑君便是翻译紫芝仙。
忽如蟬蛻不複見,和诗雨壞茅齋八九椽。伤贾赏析
分類:

《傷賈老》鄭獬 翻譯、老伤賞析和詩意

《傷賈老》是贾老宋代鄭獬創作的一首詩詞。以下是郑獬對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

中文譯文:
世事一毫不掛眼,翻译
放懷隻用酒為年。和诗
已從車後攜一榼,伤贾赏析
更向杖頭留百錢。
顧我曾傳丹鼎訣,
疑君便是紫芝仙。
忽如蟬蛻不複見,
雨壞茅齋八九椽。

詩意:
這首詩以作者對賈老的傷感表達了放任世事,專注享受歲月的心態。他認為世間的瑣事微不足道,隻有放下煩憂,用酒來度過歲月,才能真正快樂。作者已經把酒攜帶在車後,留下一些錢在手杖之上,隨時準備享受生活。他回顧自己曾經傳授給賈老的仙丹煉製方法,而賈老似乎已經成為了紫芝仙人般的存在。然而,賈老突然消失得無影無蹤,就像蟬蛻般不再出現,而雨水侵蝕了茅齋的屋梁,讓人感到萬物易逝,時光不可逆轉。

賞析:
這首詩抒發了作者對逝去時光的思考和對生命短暫的感慨。通過描述自己將世事拋諸腦後,隻以酒為樂的生活態度,作者表達了對世俗紛擾的厭倦和對自由自在的追求。他認為世事繁雜,無需過多困擾,隻需順其自然,心懷豁達,尋找內心的寧靜與自由。在這種境界下,他回顧自己曾經傳授給賈老的煉丹方法,將賈老視為仙人,寄托了對超凡境界的向往。

然而,詩的最後兩句帶來了轉折和哀愁。賈老突然消失不見,如同蟬蛻一般離去,讓人感歎時光易逝,一切都會逝去。另外,雨水侵蝕了茅齋的屋梁,象征歲月的蹉跎和無情的摧殘,進一步強調了時光的無情和世事的易變。整首詩以簡潔而深刻的文字,表達了作者對人世間繁華的冷眼旁觀和對生命短暫的感慨,同時也反映出他對自由、寧靜和超凡境界的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《傷賈老》鄭獬 拚音讀音參考

shāng jiǎ lǎo
傷賈老

shì shì yī háo bù guà yǎn, fàng huái zhǐ yòng jiǔ wèi nián.
世事一毫不掛眼,放懷隻用酒為年。
yǐ cóng chē hòu xié yī kē, gèng xiàng zhàng tóu liú bǎi qián.
已從車後攜一榼,更向杖頭留百錢。
gù wǒ céng chuán dān dǐng jué, yí jūn biàn shì zǐ zhī xiān.
顧我曾傳丹鼎訣,疑君便是紫芝仙。
hū rú chán tuì bù fù jiàn, yǔ huài máo zhāi bā jiǔ chuán.
忽如蟬蛻不複見,雨壞茅齋八九椽。

網友評論


* 《傷賈老》傷賈老鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《傷賈老》 鄭獬宋代鄭獬世事一毫不掛眼,放懷隻用酒為年。已從車後攜一榼,更向杖頭留百錢。顧我曾傳丹鼎訣,疑君便是紫芝仙。忽如蟬蛻不複見,雨壞茅齋八九椽。分類:《傷賈老》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《傷賈老》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《傷賈老》傷賈老鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《傷賈老》傷賈老鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《傷賈老》傷賈老鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《傷賈老》傷賈老鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《傷賈老》傷賈老鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/282b39965519842.html