《施過之見過二首》 趙蕃

宋代   趙蕃 君來能破悶,施过施过赏析雨至更蠲愁。见之见赵蕃
舊識廬山道,过首过首長懷鸚鵡洲。原文意
相從今十載,翻译一飯未成謀。和诗
俱作江西去,施过施过赏析君車我具舟。见之见赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),过首过首字昌父,原文意號章泉,翻译原籍鄭州。和诗理宗紹定二年,施过施过赏析以直秘閣致仕,见之见赵蕃不久卒。过首过首諡文節。

《施過之見過二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《施過之見過二首》是宋代詩人趙蕃的作品。這首詩詞描述了作者與友人分別時的情景和心情。

詩詞中的第一句"君來能破悶,雨至更蠲愁"表達了當友人來訪時,能夠解除內心的鬱悶;而當雨來臨時,更能消散憂愁的情緒。這裏雨的意象往往被用來象征著憂愁、煩悶,而友人的到來則帶來一種解脫和舒適的感覺。

第二句"舊識廬山道,長懷鸚鵡洲"描繪了作者與友人之間的舊情友誼。作者懷念與友人一起賞景的廬山之行,以及他們共同追憶的鸚鵡洲,這兩個地方都是他們曾經留下美好回憶的地方。這裏通過描寫景物,表達了作者對友情的深深懷念之情。

第三句"相從今十載,一飯未成謀"表達了作者與友人相伴走過了十年的時光,然而卻沒有實現共同分享一頓飯的願望。這裏的"一飯未成謀"暗示了友人的離別,同時也傳達出作者對友情未盡的遺憾和不舍之情。

最後兩句"俱作江西去,君車我具舟"表明了作者和友人即將分別,各自踏上江西的旅程。作者用"君車我具舟"來形容他們分別的方式,意味著友人乘坐車輛而作者則準備了船隻。這種別離方式不僅展現了作者與友人的不同去向,也表達了他們各自追求的自由和前程的不同。

總體而言,這首詩詞以簡潔而質樸的語言描繪了作者與友人相聚與分離的情感,通過自然景物的描繪和對友情的思念,傳達出作者內心的情感波動和對友情的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《施過之見過二首》趙蕃 拚音讀音參考

shī guò zhī jiàn guò èr shǒu
施過之見過二首

jūn lái néng pò mèn, yǔ zhì gèng juān chóu.
君來能破悶,雨至更蠲愁。
jiù shí lú shān dào, zhǎng huái yīng wǔ zhōu.
舊識廬山道,長懷鸚鵡洲。
xiāng cóng jīn shí zài, yī fàn wèi chéng móu.
相從今十載,一飯未成謀。
jù zuò jiāng xī qù, jūn chē wǒ jù zhōu.
俱作江西去,君車我具舟。

網友評論


* 《施過之見過二首》施過之見過二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《施過之見過二首》 趙蕃宋代趙蕃君來能破悶,雨至更蠲愁。舊識廬山道,長懷鸚鵡洲。相從今十載,一飯未成謀。俱作江西去,君車我具舟。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《施過之見過二首》施過之見過二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《施過之見過二首》施過之見過二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《施過之見過二首》施過之見過二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《施過之見過二首》施過之見過二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《施過之見過二首》施過之見過二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/710d39923919727.html