《送張校書季霞》 賈島

唐代   賈島 從京去容州,送张送张赏析馬在船上多。校书校书
容州幾千裏,季霞季霞贾岛直傍青天涯。原文意
掌記試校書,翻译未稱高詞華。和诗
義往不可屈,送张送张赏析出家如入家。校书校书
城市七月初,季霞季霞贾岛熱與夏未差。原文意
餞君到野地,翻译秋涼滿山坡。和诗
南境異北候,送张送张赏析風起無塵沙。校书校书
秦吟宿楚澤,季霞季霞贾岛海酒落桂花。
暫醉即還醒,彼土生桂茶。
分類: 紀遊寫景

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《送張校書季霞》賈島 翻譯、賞析和詩意

詩詞《送張校書季霞》的中文譯文如下:
從京去容州,
馬在船上多。
容州幾千裏,
直傍青天涯。
掌記試校書,
未稱高詞華。
義往不可屈,
出家如入家。
城市七月初,
熱與夏未差。
餞君到野地,
秋涼滿山坡。
南境異北候,
風起無塵沙。
秦吟宿楚澤,
海酒落桂花。
暫醉即還醒,
彼土生桂茶。

詩意和賞析:
這首詩是賈島送別友人張季霞時寫的。詩人描述了自己送行的情景,並以樸實的語言表達了自己的情感。

詩人離開京城,乘馬上船,船上裝載了不少行李。容州離京城有幾千裏的距離,直到天涯邊緣。詩人提到了自己是一個掌管功課的人,但是自己寫的詩詞尚未達到高超的水平。

詩人表達了自己出發的決心,無論遇到什麽困難,義氣使然,都不會屈服。詩人對張季霞表示出自己的敬意,說出出家就如同回家一樣。

詩人描繪了容州的環境,七月初城市酷熱難耐,但到了郊外,秋涼襲人,山坡上充滿了涼爽的秋意。

陌生的南方風景和北方的情況有所不同,風起時不會卷起塵沙。霞澤是楚地的一片湖泊,詩人在那裏品味秦地的吟詠之聲,享受著海酒和桂花的芬芳。

最後,詩人說他暫時的醉意很快便醒轉,因為在那裏生長的桂樹可以煮成美味的茶水。

整首詩展示了詩人淡然和豁達的心態,用簡潔的語言揭示了作者對友人的告別和自己的感慨,同時也讓讀者感受到一種真摯和深情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張校書季霞》賈島 拚音讀音參考

sòng zhāng jiào shū jì xiá
送張校書季霞

cóng jīng qù róng zhōu, mǎ zài chuán shàng duō.
從京去容州,馬在船上多。
róng zhōu jǐ qiān lǐ, zhí bàng qīng tiān yá.
容州幾千裏,直傍青天涯。
zhǎng jì shì jiào shū, wèi chēng gāo cí huá.
掌記試校書,未稱高詞華。
yì wǎng bù kě qū, chū jiā rú rù jiā.
義往不可屈,出家如入家。
chéng shì qī yuè chū, rè yǔ xià wèi chà.
城市七月初,熱與夏未差。
jiàn jūn dào yě dì, qiū liáng mǎn shān pō.
餞君到野地,秋涼滿山坡。
nán jìng yì běi hòu, fēng qǐ wú chén shā.
南境異北候,風起無塵沙。
qín yín sù chǔ zé, hǎi jiǔ luò guì huā.
秦吟宿楚澤,海酒落桂花。
zàn zuì jí hái xǐng, bǐ tǔ shēng guì chá.
暫醉即還醒,彼土生桂茶。

網友評論

* 《送張校書季霞》送張校書季霞賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張校書季霞》 賈島唐代賈島從京去容州,馬在船上多。容州幾千裏,直傍青天涯。掌記試校書,未稱高詞華。義往不可屈,出家如入家。城市七月初,熱與夏未差。餞君到野地,秋涼滿山坡。南境異北候,風起無塵沙。秦 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張校書季霞》送張校書季霞賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張校書季霞》送張校書季霞賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張校書季霞》送張校書季霞賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張校書季霞》送張校書季霞賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張校書季霞》送張校書季霞賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/708b39892879132.html