《贈陳生》 方豪

明代   方豪 老農深住石溪傍,赠陈赤日蒙君過草堂。生赠赏析
若問生涯無可答,陈生梅天猶有曬書忙。豪翻译
分類:

《贈陳生》方豪 翻譯、原文意賞析和詩意

《贈陳生》是和诗明代詩人方豪創作的一首詩詞。以下是赠陈我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
老農深住石溪傍,生赠赏析
赤日蒙君過草堂。陈生
若問生涯無可答,豪翻译
梅天猶有曬書忙。原文意

詩意:
這首詩詞描繪了一個老農深居石溪旁邊的和诗生活場景。詩人向陳生(可能是赠陈詩人的朋友或官員)送上這首詩,表達了對陳生的生赠赏析敬意和祝福。雖然詩人對於自己的陈生生活並沒有什麽特別值得回答的事情,但他仍然忙於梅天時節曬曬書籍。

賞析:
這首詩詞通過描繪老農的生活,展示了一種寧靜樸實的田園景象。詩中的石溪和草堂,以及梅天的景象,都給人一種自然環境的感覺,與現代社會的喧囂相比,給人一種寧靜和舒適的氛圍。

詩中表達的"赤日蒙君過草堂",可以理解為太陽照耀著草堂,象征著友人的到來。這表達了詩人對陳生的尊敬和喜悅之情。

詩的最後兩句"若問生涯無可答,梅天猶有曬書忙"表達了詩人對自己生活的淡泊和忙碌。詩人表示自己的生活並沒有什麽特別值得回答的事情,但他仍然忙於曬書。這裏的"曬書"可以理解為讀書或整理書籍,突顯了詩人對學問的追求與熱愛。

整首詩詞通過簡潔的語言和自然的描寫,展現了作者對樸實生活的熱愛和對友人的讚頌。它向讀者傳達了淡泊名利、安靜從容的生活態度,以及對學問和知識的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈陳生》方豪 拚音讀音參考

zèng chén shēng
贈陳生

lǎo nóng shēn zhù shí xī bàng, chì rì méng jūn guò cǎo táng.
老農深住石溪傍,赤日蒙君過草堂。
ruò wèn shēng yá wú kě dá, méi tiān yóu yǒu shài shū máng.
若問生涯無可答,梅天猶有曬書忙。

網友評論


* 《贈陳生》贈陳生方豪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈陳生》 方豪明代方豪老農深住石溪傍,赤日蒙君過草堂。若問生涯無可答,梅天猶有曬書忙。分類:《贈陳生》方豪 翻譯、賞析和詩意《贈陳生》是明代詩人方豪創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈陳生》贈陳生方豪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈陳生》贈陳生方豪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈陳生》贈陳生方豪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈陳生》贈陳生方豪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈陳生》贈陳生方豪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/706c39926671754.html