《連州招飲蒙軒次其韻》 陳文蔚

宋代   陳文蔚 把酒蒙軒喜屢同,连州笑談終日坐生風。招饮州招
但知此意無欣厭,蒙轩一任時人自介通。次其陈文
醉裏直愁逢李白,韵连饮蒙译赏席間何幸有車公。轩次析和
南枝趁取梅花未,其韵賢聖時時為一中。蔚原文翻
分類:

《連州招飲蒙軒次其韻》陳文蔚 翻譯、诗意賞析和詩意

陳文蔚的连州《連州招飲蒙軒次其韻》是一首宋代的詩詞。下麵是招饮州招詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
把酒蒙軒喜屢同,蒙轩
笑談終日坐生風。次其陈文
但知此意無欣厭,韵连饮蒙译赏
一任時人自介通。轩次析和
醉裏直愁逢李白,
席間何幸有車公。
南枝趁取梅花未,
賢聖時時為一中。

詩意:
這首詩詞描述了在連州的蒙軒酒樓,詩人與朋友們在那裏重複地暢飲,歡笑交談,一直坐在那裏享受著歡樂的氛圍。他們深知這種樂趣是無窮的,不會感到厭倦,而且他們與時人相互理解,彼此交流。即使在喝醉的時候,他們也感到直接麵對李白這樣的偉大詩人而產生的憂愁,而在宴席上,幸運地與車胤公這樣的賢者共同交談。詩人期待著春天來臨,希望能夠及時采摘到未開放的梅花。他認為賢聖的思想和他們的心境是一致的。

賞析:
這首詩詞以描寫連州蒙軒酒樓的場景為主線,展現了詩人與朋友們的歡樂和交流。詩人通過描繪他們暢飲歡笑的情景,表達了對這種歡樂的珍惜和不厭其煩的態度。他們不僅在喜悅中享受,而且能夠與時人互通心意,彼此理解。詩人在酒後感到直愁逢李白,可能是因為在醉態中思考到了李白這樣的偉大詩人的境遇,產生了一種悲愁之情。而與車胤公交談則是一種幸運和榮耀,因為車胤公被認為是賢者和聖人。最後,詩人表達了對春天和梅花的期待,將賢聖的思想與自己的心境相融合。整首詩詞通過飲酒、歡笑和對名人的向往,展現了詩人豪邁歡快的心態和對美好事物的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《連州招飲蒙軒次其韻》陳文蔚 拚音讀音參考

lián zhōu zhāo yǐn méng xuān cì qí yùn
連州招飲蒙軒次其韻

bǎ jiǔ méng xuān xǐ lǚ tóng, xiào tán zhōng rì zuò shēng fēng.
把酒蒙軒喜屢同,笑談終日坐生風。
dàn zhī cǐ yì wú xīn yàn, yī rèn shí rén zì jiè tōng.
但知此意無欣厭,一任時人自介通。
zuì lǐ zhí chóu féng lǐ bái, xí jiān hé xìng yǒu chē gōng.
醉裏直愁逢李白,席間何幸有車公。
nán zhī chèn qǔ méi huā wèi, xián shèng shí shí wéi yī zhōng.
南枝趁取梅花未,賢聖時時為一中。

網友評論


* 《連州招飲蒙軒次其韻》連州招飲蒙軒次其韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《連州招飲蒙軒次其韻》 陳文蔚宋代陳文蔚把酒蒙軒喜屢同,笑談終日坐生風。但知此意無欣厭,一任時人自介通。醉裏直愁逢李白,席間何幸有車公。南枝趁取梅花未,賢聖時時為一中。分類:《連州招飲蒙軒次其韻》陳文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《連州招飲蒙軒次其韻》連州招飲蒙軒次其韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《連州招飲蒙軒次其韻》連州招飲蒙軒次其韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《連州招飲蒙軒次其韻》連州招飲蒙軒次其韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《連州招飲蒙軒次其韻》連州招飲蒙軒次其韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《連州招飲蒙軒次其韻》連州招飲蒙軒次其韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/680d39898454263.html

诗词类别

《連州招飲蒙軒次其韻》連州招飲蒙的诗词

热门名句

热门成语