《句》 李拱

宋代   李拱 雨後有人耕綠野,句句月明無犬吠花村。李拱
分類:

《句》李拱 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞:《句》

雨後有人耕綠野,翻译
月明無犬吠花村。赏析

中文譯文:
雨後,和诗有人在青綠的句句田野上耕種,
月明之夜,李拱花村中靜悄悄,原文意沒有犬吠聲。翻译

詩意:
這首詩描繪了一幅雨後田野的赏析景象,以及月色下沒有犬吠聲的和诗寧靜夜晚。通過對自然景色的句句描繪,展示了大自然的李拱平靜和寧靜,表達了詩人對自然的原文意熱愛和對寧靜生活的向往。

賞析:
這首詩描繪了雨後的景色,用簡練而生動的語言展現了大自然的美景。在雨後的綠野上,有人耕種,讓人感受到農耕的景象和世界的繁忙。而在月明的夜晚,花村中靜悄悄,沒有犬吠聲,給人一種寧靜和安定的感覺。這首詩沒有過多修飾和華麗的辭藻,展現了詩人對自然的敬畏和對寧靜生活的向往。讀完這首詩,讀者可以感受到詩人對大自然的熱愛和對寧靜生活的向往,也可以通過這首詩感受到自己內心深處對大自然的敬仰和對寧靜的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》李拱 拚音讀音參考


yǔ hòu yǒu rén gēng lǜ yě, yuè míng wú quǎn fèi huā cūn.
雨後有人耕綠野,月明無犬吠花村。

網友評論


* 《句》句李拱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 李拱宋代李拱雨後有人耕綠野,月明無犬吠花村。分類:《句》李拱 翻譯、賞析和詩意詩詞:《句》雨後有人耕綠野,月明無犬吠花村。中文譯文:雨後,有人在青綠的田野上耕種,月明之夜,花村中靜悄悄,沒有犬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句李拱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句李拱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句李拱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句李拱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句李拱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/672f39928982546.html

诗词类别

《句》句李拱原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语