《浣溪紗》 薛夢桂

宋代   薛夢桂 柳映疏簾花映林。浣溪
春光一半幾銷魂。纱浣诗意
新詩未了枕先溫。溪纱薛梦析和
燕子說將千萬恨,桂原海棠開到二三分。文翻
小窗銀燭又黃昏。译赏
分類:

《浣溪紗》薛夢桂 翻譯、浣溪賞析和詩意

中文譯文:
柳影婆娑,纱浣诗意輕紗覆滿花林。溪纱薛梦析和
春光隻能融化了一半心魂。桂原
我未繼續寫下新詩,文翻枕上已經是译赏溫暖的。
燕子傳達了千萬的浣溪愁思,海棠已經盛開了二三分。纱浣诗意
小窗裏銀燭照著黃昏。溪纱薛梦析和

詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅春天的景象,以及作者內心感受。

在詩中,柳樹的倒影映在疏簾上,花兒的映襯下,形成了一幅美麗的畫麵。春光雖然隻有一部分,但已經足夠讓人陶醉其中。這裏表達了詩人對春天的喜愛和對自然的讚美之情。

接下來,詩人提到自己未能完成新詩,但已經感受到了溫暖。這裏可能是指詩人的心情在新詩的啟發下得到疏解和舒展。

然後,詩人以寓意的方式表達了千萬的恨。燕子是離別的象征,燕子傳達了無盡的思念和離愁。而海棠盛開的二三分,可能暗指時光的流逝和美好的事物注定會逝去。

最後,詩人用小窗裏銀燭照著黃昏作為結束,給人一種靜謐、溫馨、離別的氛圍。整首詩抒發了對春天的熱愛、對離別的思念和對時光的感慨。詩中運用了自然景物的描寫和寓意的表達,給人一種美好而哀怨的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪紗》薛夢桂 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪紗

liǔ yìng shū lián huā yìng lín.
柳映疏簾花映林。
chūn guāng yī bàn jǐ xiāo hún.
春光一半幾銷魂。
xīn shī wèi liǎo zhěn xiān wēn.
新詩未了枕先溫。
yàn zi shuō jiāng qiān wàn hèn, hǎi táng kāi dào èr sān fēn.
燕子說將千萬恨,海棠開到二三分。
xiǎo chuāng yín zhú yòu huáng hūn.
小窗銀燭又黃昏。

網友評論

* 《浣溪紗》浣溪紗薛夢桂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《浣溪紗》 薛夢桂宋代薛夢桂柳映疏簾花映林。春光一半幾銷魂。新詩未了枕先溫。燕子說將千萬恨,海棠開到二三分。小窗銀燭又黃昏。分類:《浣溪紗》薛夢桂 翻譯、賞析和詩意中文譯文:柳影婆娑,輕紗覆滿花林。春 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪紗》浣溪紗薛夢桂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《浣溪紗》浣溪紗薛夢桂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《浣溪紗》浣溪紗薛夢桂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《浣溪紗》浣溪紗薛夢桂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《浣溪紗》浣溪紗薛夢桂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/670e39896043545.html