《霜天曉角(再和)》 吳潛

宋代   吳潛 舉杯吸月,霜天赏析一洗煩襟熱。晓角
相見摩訶池上,再和星鬥轉、吴潜掛銀闕。原文意霜
金吾傳漏鐵,翻译此時滋味別。和诗和吴
階砌寒蛩聲細,天晓攜手處、角再人如雪。霜天赏析
分類: 霜天曉

作者簡介(吳潛)

吳潛頭像

吳潛(1195—1262) 字毅夫,晓角號履齋,再和宣州寧國(今屬安徽)人。吴潜寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,原文意霜授承事郎,翻译遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與薑夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

《霜天曉角(再和)》吳潛 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞《霜天曉角(再和)》是宋代吳潛創作的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《霜天曉角(再和)》

舉杯吸月,一洗煩襟熱。
相見摩訶池上,星鬥轉、掛銀闕。
金吾傳漏鐵,此時滋味別。
階砌寒蛩聲細,攜手處、人如雪。

詩詞的中文譯文:

舉起酒杯吸取明月,洗去煩躁的情緒。
在摩訶池上相遇,星鬥轉動,懸掛在銀闕之間。
金吾傳遞時間的鐵環,此刻感受著別樣滋味。
階砌上傳來寒蛩細微的鳴叫聲,手牽手的時候,人們如同雪花般純潔。

詩意和賞析:

這首詩詞以優美的語言描繪了一個寒冷的冬夜,表達了作者在這樣的環境中的情感和體驗。

首先,作者舉起酒杯吸取明月的意象,表達了對美好事物的向往和追求。這一行動象征著摒棄煩躁和熱情,希望能在靜謐的月夜中淨化自己的心靈。

其次,作者描述了在摩訶池上相見的場景。摩訶池是佛教中極樂世界的象征,而星鬥轉動、掛在銀闕之間則增添了神秘和壯麗的氣氛。這種場景的描繪傳遞了一種超脫塵世、追求高尚境界的願望。

接著,作者提到了金吾傳遞時間的鐵環,表達了對時光流轉的感慨。在這一刻,作者體味到了別樣的滋味,暗示著對人生的思考和感悟。

最後,詩詞以階砌上傳來寒蛩細微的鳴叫聲和攜手時人們如雪般純潔的意象作為結尾。寒蛩的鳴叫聲細微而悠揚,增添了冬夜的靜謐感。而攜手時人們如雪花般純潔,傳遞了友情和純潔之美。整首詩詞通過對自然景物和感受的描繪,表達了對美好情感和境界的追求,展現了作者對生活的獨特感悟。

這首詩詞運用了精練的語言和豐富的意象,以及對自然和人情的描繪,展現了吳潛獨特的審美情趣和思考深度,具有深遠的詩意和賞析價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霜天曉角(再和)》吳潛 拚音讀音參考

shuāng tiān xiǎo jiǎo zài hé
霜天曉角(再和)

jǔ bēi xī yuè, yī xǐ fán jīn rè.
舉杯吸月,一洗煩襟熱。
xiāng jiàn mó hē chí shàng, xīng dǒu zhuǎn guà yín quē.
相見摩訶池上,星鬥轉、掛銀闕。
jīn wú chuán lòu tiě, cǐ shí zī wèi bié.
金吾傳漏鐵,此時滋味別。
jiē qì hán qióng shēng xì, xié shǒu chù rén rú xuě.
階砌寒蛩聲細,攜手處、人如雪。

網友評論

* 《霜天曉角(再和)》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(再和) 吳潛)专题为您介绍:《霜天曉角再和)》 吳潛宋代吳潛舉杯吸月,一洗煩襟熱。相見摩訶池上,星鬥轉、掛銀闕。金吾傳漏鐵,此時滋味別。階砌寒蛩聲細,攜手處、人如雪。分類:霜天曉作者簡介(吳潛)吳潛1195—1262) 字毅夫, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霜天曉角(再和)》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(再和) 吳潛)原文,《霜天曉角(再和)》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(再和) 吳潛)翻译,《霜天曉角(再和)》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(再和) 吳潛)赏析,《霜天曉角(再和)》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(再和) 吳潛)阅读答案,出自《霜天曉角(再和)》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(再和) 吳潛)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/753a39887598744.html