《山行》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 今日新晴好,山行山行舒岳诗意東風散麥須。祥原析和
山泉中琴瑟,文翻岩鳥合笙竽。译赏
總是山行山行舒岳诗意太平曲,何勞擊壤圖。祥原析和
誰知花濺淚,文翻杜老獨嗟籲。译赏
分類:

《山行》舒嶽祥 翻譯、山行山行舒岳诗意賞析和詩意

《山行》是祥原析和宋代詩人舒嶽祥的作品。這首詩描繪了作者在山間行走的文翻景象,以及對自然的译赏感慨和人生的思考。下麵是山行山行舒岳诗意《山行》的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
今天陽光普照,祥原析和和風吹散麥浪。文翻
山泉中傳來琴瑟的聲音,岩洞中鳥兒和笙竽一起齊鳴。
這是一曲太平樂,何必去敲擊土壇圖讖?
誰知道花朵也會流下淚水,杜老獨自歎息哀歎。

詩意:
《山行》以山水自然景觀為背景,表達了作者對自然美景的讚美和對人生的思考。詩中展示了山泉潺潺,山風和煦的景象,以及山間傳來的動人音樂。作者通過描繪這些美景,表達了對和平安寧生活的向往和對傳統文化藝術的喜愛。然而,詩末以花濺淚、杜老獨自歎息的形象,給人一種淡淡的憂傷和遺憾,暗示了人生的短暫和無常。

賞析:
《山行》通過對自然景物的描繪,展示了作者對大自然的熱愛和對美好生活的向往。詩中的山泉、麥浪、鳥鳴、琴瑟等形象,營造出一幅寧靜和諧的山水畫麵,使人感受到山水之間的和諧共生。詩人以太平樂的比喻,表達了對和平安寧生活的向往,以及對文化藝術的推崇。然而,詩末的花濺淚、杜老歎息的描寫,給人以思考人生短暫和無常的警示。整首詩以簡潔明快的語言,將自然景物與人生哲理相結合,呈現出一種深遠的意境和情感。通過《山行》,讀者可以感受到作者對自然、人生和藝術的獨特感悟,也引發了對人生意義和幸福追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山行》舒嶽祥 拚音讀音參考

shān xíng
山行

jīn rì xīn qíng hǎo, dōng fēng sàn mài xū.
今日新晴好,東風散麥須。
shān quán zhōng qín sè, yán niǎo hé shēng yú.
山泉中琴瑟,岩鳥合笙竽。
zǒng shì tài píng qū, hé láo jī rǎng tú.
總是太平曲,何勞擊壤圖。
shéi zhī huā jiàn lèi, dù lǎo dú jiē xū.
誰知花濺淚,杜老獨嗟籲。

網友評論


* 《山行》山行舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山行》 舒嶽祥宋代舒嶽祥今日新晴好,東風散麥須。山泉中琴瑟,岩鳥合笙竽。總是太平曲,何勞擊壤圖。誰知花濺淚,杜老獨嗟籲。分類:《山行》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《山行》是宋代詩人舒嶽祥的作品。這首詩描 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山行》山行舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山行》山行舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山行》山行舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山行》山行舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山行》山行舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/667e39900712289.html

诗词类别

《山行》山行舒嶽祥原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语