《遊安樂次句龍元應韻》 李流謙

宋代   李流謙 得友何妨並轡行,游安元应韵游应韵译赏眼明木末數峰橫。乐次龙元李流
真遊與世寥寥隔,句龙滯念逢僧稍稍平。安乐
不複定身懷故宅,次句空餘遺像閟荒坑。谦原
莫教學道傷遲暮,文翻世路低回已半生。析和
分類:

《遊安樂次句龍元應韻》李流謙 翻譯、诗意賞析和詩意

《遊安樂次句龍元應韻》是游安元应韵游应韵译赏李流謙創作的一首詩詞,描繪了詩人在遊曆中的乐次龙元李流心境和對人生的思考。以下是句龙詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

得友何妨並轡行,安乐
眼明木末數峰橫。次句
真遊與世寥寥隔,谦原
滯念逢僧稍稍平。

詩詞以詩人與朋友並肩同行為切入點,表達了詩人在旅途中結交知己的心情。詩人眼明心靈敏銳,能夠看清遠處山峰在林木之間的起伏。他感歎自己真正的遊曆經驗與世俗之間的差距,心靈在旅途中得到了一種獨特的安寧與平靜。

不複定身懷故宅,
空餘遺像閟荒坑。
莫教學道傷遲暮,
世路低回已半生。

詩詞接著描述了詩人遊曆後的心境變化。他放下了執念,不再拘泥於舊有的身份和家園。遺留下來的記憶和形象在他心中變得荒蕪而虛空。詩人告誡讀者不要讓學習和追求道義的過程傷害自己的晚年,因為人生的旅途已經過了大半,應該更加珍惜剩下的時光。

這首詩詞通過描繪詩人的遊曆經曆和內心的感悟,傳達了一種超越塵世的閑適和寧靜。詩人在追求真正的自由和心靈的滿足時,通過與朋友的交流和與自然的親近,找到了一種與世俗隔絕的境地。詩詞通過簡潔而凝練的語言表達了對旅途的向往、對內心自由的追求以及對人生意義的思考,給人以啟發和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊安樂次句龍元應韻》李流謙 拚音讀音參考

yóu ān lè cì jù lóng yuán yīng yùn
遊安樂次句龍元應韻

dé yǒu hé fáng bìng pèi xíng, yǎn míng mù mò shù fēng héng.
得友何妨並轡行,眼明木末數峰橫。
zhēn yóu yǔ shì liáo liáo gé, zhì niàn féng sēng shāo shāo píng.
真遊與世寥寥隔,滯念逢僧稍稍平。
bù fù dìng shēn huái gù zhái, kòng yú yí xiàng bì huāng kēng.
不複定身懷故宅,空餘遺像閟荒坑。
mò jiào xué dào shāng chí mù, shì lù dī huí yǐ bàn shēng.
莫教學道傷遲暮,世路低回已半生。

網友評論


* 《遊安樂次句龍元應韻》遊安樂次句龍元應韻李流謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊安樂次句龍元應韻》 李流謙宋代李流謙得友何妨並轡行,眼明木末數峰橫。真遊與世寥寥隔,滯念逢僧稍稍平。不複定身懷故宅,空餘遺像閟荒坑。莫教學道傷遲暮,世路低回已半生。分類:《遊安樂次句龍元應韻》李流 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊安樂次句龍元應韻》遊安樂次句龍元應韻李流謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊安樂次句龍元應韻》遊安樂次句龍元應韻李流謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊安樂次句龍元應韻》遊安樂次句龍元應韻李流謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊安樂次句龍元應韻》遊安樂次句龍元應韻李流謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊安樂次句龍元應韻》遊安樂次句龍元應韻李流謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/667d39927928626.html

诗词类别

《遊安樂次句龍元應韻》遊安樂次句的诗词

热门名句

热门成语