《秋晚》 白居易

唐代   白居易 煙景淡濛濛,秋晚秋晚池邊微有風。白居
覺寒蛩近壁,易原译赏知暝鶴歸籠。文翻
長貌隨年改,析和衰情與物同。诗意
夜來霜厚薄,秋晚秋晚梨葉半低紅。白居
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),易原译赏字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,秋晚秋晚到其曾祖父時遷居下邽,白居生於河南新鄭。易原译赏是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《秋晚》白居易 翻譯、賞析和詩意

《秋晚》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞,描述了秋天傍晚的景色和人物的變化,表達了時光流轉和物我相應的主題。

以下是這首詩詞的中文譯文:

煙景淡濛濛,
池邊微有風。
覺寒蛩近壁,
知暝鶴歸籠。
長貌隨年改,
衰情與物同。
夜來霜厚薄,
梨葉半低紅。

詩詞的意境主要圍繞著秋天的傍晚展開。首句描述了煙霧彌漫的景色,給人一種淡淡的迷離感。第二句描繪了微風吹拂池邊,增添了一絲涼爽的感覺。

接下來的兩句詩展示了人物的變化。"寒蛩近壁"意味著寒蛩靠近牆壁,這是一種感歎時光流轉的象征。"暝鶴歸籠"則表達了暮色中歸巢的鶴,暗示了白天的結束和夜晚的來臨。

接下來的兩句表達了歲月的變遷和人事的衰老。"長貌隨年改"指出人的容貌隨著歲月的流逝而改變,"衰情與物同"則表明人的心情與外界事物的凋零相呼應。

最後兩句描繪了夜晚的景色。"夜來霜厚薄"描述了秋夜中霜的濃淡,"梨葉半低紅"則描繪了低垂的梨樹葉子,微微泛紅。

這首詩詞通過描繪秋天傍晚的景色和人物的變化,抒發了對時光流轉和人事更迭的感慨。詩人通過自然景色的描寫,以及人物和自然景物的相互映襯,表達了歲月無情、人事如夢的主題。整首詩以簡潔而準確的語言,展示了唐代詩人的細膩感受和深刻洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋晚》白居易 拚音讀音參考

qiū wǎn
秋晚

yān jǐng dàn méng méng, chí biān wēi yǒu fēng.
煙景淡濛濛,池邊微有風。
jué hán qióng jìn bì, zhī míng hè guī lóng.
覺寒蛩近壁,知暝鶴歸籠。
zhǎng mào suí nián gǎi, shuāi qíng yǔ wù tóng.
長貌隨年改,衰情與物同。
yè lái shuāng hòu bó, lí yè bàn dī hóng.
夜來霜厚薄,梨葉半低紅。

網友評論

* 《秋晚》秋晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋晚》 白居易唐代白居易煙景淡濛濛,池邊微有風。覺寒蛩近壁,知暝鶴歸籠。長貌隨年改,衰情與物同。夜來霜厚薄,梨葉半低紅。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋晚》秋晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋晚》秋晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋晚》秋晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋晚》秋晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋晚》秋晚白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/661f39903345342.html

诗词类别

《秋晚》秋晚白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语