《送春酒邊》 陳著

宋代   陳著 今朝天氣新,送春送春赏析聚首見情真。酒边酒边
園木相看古,陈著池魚亦詠春。原文意
山林如此酒,翻译宇宙幾何人。和诗
堪笑塵埃世,送春送春赏析興懷石季倫。酒边酒边
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),陈著字謙之,原文意一字子微,翻译號本堂,和诗晚年號嵩溪遺耄,送春送春赏析鄞縣(今浙江寧波)人,酒边酒边寄籍奉化。陈著理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《送春酒邊》陳著 翻譯、賞析和詩意

《送春酒邊》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
今天的天氣是如此明媚,我們聚首在一起,感受到了真摯的情感。園中的樹木彼此欣賞著古老的風貌,池塘中的魚兒也在歌唱著春天的曲調。山林間的美景就像一杯酒,展現出宇宙的無限遼闊,而我們隻是其中微小的存在。看著這塵世的紛擾,不禁感到好笑,心中湧起了與石季倫相仿的豪情壯誌。

詩意:
這首詩詞以春天的景色和聚會的場景為背景,表達了作者對自然的讚美和對情感的真摯表達。通過描繪園中的景物和描述人們的聚會,詩人表達了對自然和人情的熱愛,以及對美好時光的珍視。詩中還透露出對塵世紛擾的豁達態度和對理想的追求。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了春天的美景和人們的歡聚場景,展示了作者對自然和人情的感悟。通過園木和池魚的描寫,詩人展示了大自然的生機和春天的氣息。同時,通過山林和宇宙的對比,詩人表達了人類微小的存在和宇宙的廣袤無垠。最後,詩人用一句“堪笑塵埃世,興懷石季倫”來表達自己對塵世紛擾的豁達態度,將自己的情感與古代豪傑石季倫相提並論,彰顯了對理想的追求和自身的豪情壯誌。

整體而言,這首詩詞展示了作者對大自然的讚美和對人情的真摯表達,同時表達了對塵世紛擾的豁達態度和對理想的追求。通過簡潔而富有意境的描寫,詩人將讀者帶入了一個充滿生機和美好的春天場景,引發人們對自然和人情的思考與共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送春酒邊》陳著 拚音讀音參考

sòng chūn jiǔ biān
送春酒邊

jīn zhāo tiān qì xīn, jù shǒu jiàn qíng zhēn.
今朝天氣新,聚首見情真。
yuán mù xiāng kàn gǔ, chí yú yì yǒng chūn.
園木相看古,池魚亦詠春。
shān lín rú cǐ jiǔ, yǔ zhòu jǐ hé rén.
山林如此酒,宇宙幾何人。
kān xiào chén āi shì, xìng huái shí jì lún.
堪笑塵埃世,興懷石季倫。

網友評論


* 《送春酒邊》送春酒邊陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送春酒邊》 陳著宋代陳著今朝天氣新,聚首見情真。園木相看古,池魚亦詠春。山林如此酒,宇宙幾何人。堪笑塵埃世,興懷石季倫。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送春酒邊》送春酒邊陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送春酒邊》送春酒邊陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送春酒邊》送春酒邊陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送春酒邊》送春酒邊陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送春酒邊》送春酒邊陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/660f39899839112.html