《寄虞衡王郎中》 劉師邵

明代   劉師邵 倏忽三載別,寄虞寄虞故園春又殘。衡王衡王
因風數問信,郎中郎中刘师見月每憑闌。邵原诗意
野服從相笑,文翻塵冠未許彈。译赏
惟餘千裏夢,析和夜夜繞長安。寄虞寄虞
分類:

《寄虞衡王郎中》劉師邵 翻譯、衡王衡王賞析和詩意

中文譯文:

給虞衡王的郎中郎中刘师一封信

倏忽三年別離,故園的邵原诗意春天又凋謝。因為風傳來幾次問候,文翻每次看到月亮都憑著欄杆。译赏在野外,析和穿著袍服相互嘲笑,寄虞寄虞頭上的塵冠還未允許撩動。我隻有千裏之外的夢,夜夜圍繞在長安城。

詩意和賞析:

這首詩描繪了明代詩人劉師邵寫給虞衡王的信。詩人在信中表達了自己三年來與虞衡王的別離之苦,以及對故園的思念和對長安城的眷戀。

詩的開篇,以“倏忽三載別,故園春又殘”揭示了離別三年的時間段,但回到故園時卻發現春天已經凋謝,隱含了歲月的流轉和人事的變遷。接下來的兩句“因風數問信,見月每憑闌”,表達了詩人對虞衡王的思念之情,詩人每每看到月亮時都會憑著欄杆,期待著虞衡王的消息。

接下來的兩句“野服從相笑,塵冠未許彈”,以幽默的口吻描述了詩人在野外與他人相遇,雖然穿著樸素的服裝,卻彼此相互取笑。詩人頭上的塵冠由於人事的變遷,不能隨意擺弄。

最後兩句“惟餘千裏夢,夜夜繞長安”,表達了詩人的思鄉之情。雖然身處千裏之外,但詩人夜夜夢回長安城,並在夢中圍繞其中,再次展現了對長安的眷戀之情。

整首詩描繪了一個詩人遠離故園,思念遠方友人的心情,同時也表達了對故園和長安城的濃鬱情感,展現了離情和鄉思的主題。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄虞衡王郎中》劉師邵 拚音讀音參考

jì yú héng wáng láng zhōng
寄虞衡王郎中

shū hū sān zài bié, gù yuán chūn yòu cán.
倏忽三載別,故園春又殘。
yīn fēng shù wèn xìn, jiàn yuè měi píng lán.
因風數問信,見月每憑闌。
yě fú cóng xiāng xiào, chén guān wèi xǔ dàn.
野服從相笑,塵冠未許彈。
wéi yú qiān lǐ mèng, yè yè rào cháng ān.
惟餘千裏夢,夜夜繞長安。

網友評論


* 《寄虞衡王郎中》寄虞衡王郎中劉師邵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄虞衡王郎中》 劉師邵明代劉師邵倏忽三載別,故園春又殘。因風數問信,見月每憑闌。野服從相笑,塵冠未許彈。惟餘千裏夢,夜夜繞長安。分類:《寄虞衡王郎中》劉師邵 翻譯、賞析和詩意中文譯文:給虞衡王的一封 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄虞衡王郎中》寄虞衡王郎中劉師邵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄虞衡王郎中》寄虞衡王郎中劉師邵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄虞衡王郎中》寄虞衡王郎中劉師邵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄虞衡王郎中》寄虞衡王郎中劉師邵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄虞衡王郎中》寄虞衡王郎中劉師邵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/656f39930671785.html

诗词类别

《寄虞衡王郎中》寄虞衡王郎中劉師的诗词

热门名句

热门成语