《喜遷鶯》 無名氏

宋代   無名氏 欲調真息。喜迁
論根源參到,莺无原文意喜欲调生前實際。名氏
氣是翻译心兮,神為氣主,赏析氏心動神氣分離。和诗
心寧子母相抱,迁莺意定自成真液。真息
莫錯識。无名
這內調息,喜迁非幹扭捏,莺无原文意喜欲调不曉胎元理。名氏
開目和鼻指。翻译
靈龜蛇戲。赏析氏
祖道家風,和诗回光返照,呼吸自歸根蒂。
清風瞥然透戶,水火刹那既濟。
至此理。
要真常咫尺,三生佛出世。
分類: 喜遷鶯

《喜遷鶯》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《喜遷鶯·欲調真息》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩詞探討了調息的主題,表達了一種追求真實內在力量的意願。

詩詞中提到了"根源"和"生前實際",這可能指的是人們內在的本質和真實的存在。詩人認為氣是心的表現,而神則是氣的主宰。心動和神氣分離,意味著內在的平靜和自我意識的形成。詩中還提到了心寧子母相抱,意指心與意念相互依存,共同形成真實的精華。

詩中提到的"內調息"並不是虛假的扭捏,也不是對胎元理的無知。開放眼睛和鼻子,觀察靈龜和蛇的戲弄,可能是指通過觀察自然界的變化來領悟內在的道理。回光返照,呼吸自歸根蒂,表達了回歸本源的願望。

詩中還提到清風透過窗戶,水火相濟,這些意象可能象征著內在的平衡和和諧。最後,詩人表達了對真常(真實的常態)的渴望,認為通過修煉,人們可以超越三生(前世、今生、來世)的束縛,達到佛的境界。

總的來說,這首詩詞表達了詩人對於追求內在真實力量和超越凡俗束縛的渴望,通過觀察自然和修煉來實現內在的平衡和自我覺醒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜遷鶯》無名氏 拚音讀音參考

xǐ qiān yīng
喜遷鶯

yù diào zhēn xī.
欲調真息。
lùn gēn yuán cān dào, shēng qián shí jì.
論根源參到,生前實際。
qì shì xīn xī, shén wèi qì zhǔ, xīn dòng shén qì fēn lí.
氣是心兮,神為氣主,心動神氣分離。
xīn níng zǐ mǔ xiāng bào, yì dìng zì chéng zhēn yè.
心寧子母相抱,意定自成真液。
mò cuò shí.
莫錯識。
zhè nèi tiáo xī, fēi gàn niǔ niē, bù xiǎo tāi yuán lǐ.
這內調息,非幹扭捏,不曉胎元理。
kāi mù hé bí zhǐ.
開目和鼻指。
líng guī shé xì.
靈龜蛇戲。
zǔ dào jiā fēng, huí guāng fǎn zhào, hū xī zì guī gēn dì.
祖道家風,回光返照,呼吸自歸根蒂。
qīng fēng piē rán tòu hù, shuǐ huǒ chà nà jì jì.
清風瞥然透戶,水火刹那既濟。
zhì cǐ lǐ.
至此理。
yào zhēn cháng zhǐ chǐ, sān shēng fó chū shì.
要真常咫尺,三生佛出世。

網友評論


* 《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·欲調真息 無名氏)专题为您介绍:《喜遷鶯》 無名氏宋代無名氏欲調真息。論根源參到,生前實際。氣是心兮,神為氣主,心動神氣分離。心寧子母相抱,意定自成真液。莫錯識。這內調息,非幹扭捏,不曉胎元理。開目和鼻指。靈龜蛇戲。祖道家風,回光返 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·欲調真息 無名氏)原文,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·欲調真息 無名氏)翻译,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·欲調真息 無名氏)赏析,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·欲調真息 無名氏)阅读答案,出自《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·欲調真息 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/654f39925096478.html

诗词类别

《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语