《送人從役》 陶誼

明代   陶誼 沅湘南去遠,送人送人赏析古戍楚雲邊。从役从役
山雨蟲蛇出,陶谊江天螮蝀懸。原文意
相思知後夜,翻译重會更何年。和诗
喜得風濤靜,送人送人赏析官船任晝眠。从役从役
分類:

《送人從役》陶誼 翻譯、陶谊賞析和詩意

《送人從役》是原文意明代詩人陶誼創作的一首詩詞。下麵是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
沅湘南去遠,和诗古戍楚雲邊。送人送人赏析
山雨蟲蛇出,从役从役江天螮蝀懸。陶谊
相思知後夜,重會更何年。
喜得風濤靜,官船任晝眠。

詩意:
這首詩描繪了作者送別朋友離開,表達了離別之情和對重逢的期盼之情。詩中以自然景物為背景,通過描寫山雨、蟲蛇、江天等元素,表達了離別時的憂愁和無奈。作者明白離別之後的相思之苦,也意識到再次相聚的時間不確定。最後,作者表達了對朋友的祝福,希望他在役期間能夠平安無事,享受寧靜的風濤,官船自然地休息。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了離別之情和對重逢的渴望。首句“沅湘南去遠,古戍楚雲邊。”通過沅湘兩地的方位,表達了朋友離去的遙遠,並以“古戍楚雲邊”來暗示邊境地區的艱險和邊塞風光的壯麗。

接下來的兩句“山雨蟲蛇出,江天螮蝀懸。”以自然景物的變化來寄托作者內心的情感。山雨蟲蛇出,暗示著離別時的蕭條和寂寞,江天螮蝀懸則象征著不確定的前途和未知的歸期。

第三句“相思知後夜,重會更何年。”表達了作者離別後的相思之情和對再次相聚的期盼之情。作者意識到離別後的夜晚更加孤寂,同時也感到未來的相聚時間不確定。

最後兩句“喜得風濤靜,官船任晝眠。”表達了作者對朋友的祝福和希望。作者希望朋友在役期間能夠平安無事,享受平靜的生活,官船任由白天休息。

整首詩以簡潔而凝練的語言,通過描繪自然景物和表達內心情感,展現了離別的憂愁和對重逢的期盼之情。這首詩詞在情感交融和意境描繪上都具有較高的藝術成就,體現了明代詩人陶誼的才華和詩歌表達的深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人從役》陶誼 拚音讀音參考

sòng rén cóng yì
送人從役

yuán xiāng nán qù yuǎn, gǔ shù chǔ yún biān.
沅湘南去遠,古戍楚雲邊。
shān yǔ chóng shé chū, jiāng tiān dì dōng xuán.
山雨蟲蛇出,江天螮蝀懸。
xiāng sī zhī hòu yè, zhòng huì gèng hé nián.
相思知後夜,重會更何年。
xǐ de fēng tāo jìng, guān chuán rèn zhòu mián.
喜得風濤靜,官船任晝眠。

網友評論


* 《送人從役》送人從役陶誼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人從役》 陶誼明代陶誼沅湘南去遠,古戍楚雲邊。山雨蟲蛇出,江天螮蝀懸。相思知後夜,重會更何年。喜得風濤靜,官船任晝眠。分類:《送人從役》陶誼 翻譯、賞析和詩意《送人從役》是明代詩人陶誼創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人從役》送人從役陶誼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人從役》送人從役陶誼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人從役》送人從役陶誼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人從役》送人從役陶誼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人從役》送人從役陶誼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/651c39933516625.html

诗词类别

《送人從役》送人從役陶誼原文、翻的诗词

热门名句

热门成语