崔道融,译赏江陵人。析和唐末詩人。诗意以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。长安春长崔道累官至右補闕。安春後避居於閩,融原因號“東甌散人”。文翻與司空圖為詩友,译赏人稱江陵才子。析和工絕句。诗意僖宗乾符二年(875年),长安春长崔道於永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩後所作。
《長安春》是唐代詩人崔道融創作的一首詩,描寫了長安春天的景色和牡丹花的絢麗。
詩詞的中文譯文大致如下:
長安春天,牡丹盛開,華麗的車輛軋過,晴天裏有雷聲。如果花兒一直盛開,人們也不會離開。
這首詩通過對長安春天景色的描繪,以及對牡丹花美麗的讚美,表達了作者對春天的喜愛和對美好事物的追求。
詩歌的詩意主要表達了作者對美好事物的追求和對春天愉悅的情感。長安春天牡丹盛開,車輛軋過如繡轂,晴天中有雷聲轟鳴,這些景象都使人心情愉悅。作者表達了自己希望美好事物能夠繼續存在和留住的願望,如果牡丹花能一直盛開,人們也不會離開,表達了作者對美好事物的珍惜和對離別的遺憾。
這首詩用簡潔明了的語言描繪了長安春天的景色,以及牡丹花的美麗,通過對春天景色和牡丹花的讚美,表達了作者對美好事物的追求和對春天的熱愛之情。整首詩行雲流水,表達了詩人對生活中美好事物的渴望和對逝去美好時光的留戀之情。
cháng ān chūn
長安春
cháng ān mǔ dān kāi, xiù gǔ niǎn qíng léi.
長安牡丹開,繡轂輾晴雷。
ruò shǐ huā zhǎng zài, rén yīng kàn bù huí.
若使花長在,人應看不回。
* 《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長安春》 崔道融唐代崔道融長安牡丹開,繡轂輾晴雷。若使花長在,人應看不回。分類:作者簡介(崔道融)崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉今浙江省溫州市)令。累官至右補闕。後避居於閩,因號“東甌散人” 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/651c39898669255.html