《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》 劉西村

明代   劉西村 涼風起蘋末,送郑送郑诗意送子過楓橋。同夫题诗同夫题诗
落日聞征雁,归豫归豫空江生暮潮。章分章分
星沈吳渚闊,分题枫桥分题枫桥雲入楚山遙。刘西
歸去秋堪把,村原芙容葉未凋。文翻
分類:

《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》劉西村 翻譯、译赏賞析和詩意

《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》是析和明代作家劉西村創作的一首詩詞。下麵是送郑送郑诗意我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

涼風起蘋末,同夫题诗同夫题诗
送子過楓橋。归豫归豫
落日聞征雁,章分章分
空江生暮潮。分题枫桥分题枫桥
星沈吳渚闊,
雲入楚山遙。
歸去秋堪把,
芙容葉未凋。

中文譯文:
涼風吹拂蘋末,
送別鄭同夫過楓橋。
夕陽聽見征雁飛,
空曠的江上漲起夜潮。
星星沉沒在吳國的浩闊渚,
雲彩漂入楚國的遙遠山巒。
歸去的秋天可擁抱,
芙蓉容顏還未凋謝。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個送別親人的場景,表達了離別時的情感和對歸鄉的期盼。

首句“涼風起蘋末,送子過楓橋”,描繪了涼爽的秋風吹拂著蘋末(指秋天的浮萍)的景象,主人公與鄭同夫一同走過楓橋,象征著離別之際。

接下來的兩句“落日聞征雁,空江生暮潮”,通過表現夕陽下征雁歸來和江水漲潮的景象,進一步強調了時光的流轉和離別的不舍之情。

下一句“星沈吳渚闊,雲入楚山遙”,通過星星沉沒在吳國的廣闊渚(指江邊的灘塗)和雲彩飄入楚國的遙遠山巒,表達了離別時的無限思念和距離的遙遠。

最後兩句“歸去秋堪把,芙容葉未凋”,表達了對歸鄉的期盼,秋天是豐收的季節,歸家的人可以擁抱秋天的豐收之喜,同時也寄托了對家鄉親人的思念之情。詩中的“芙容葉未凋”是比喻家鄉親人的容顏依然年輕美麗,未被歲月的流逝所侵蝕。

總體而言,這首詩以清新的語言和細膩的描寫,展現了離別時的情感和對歸鄉的渴望,表達了作者深情的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》劉西村 拚音讀音參考

sòng zhèng tóng fū guī yù zhāng fēn tí shī fēn tí fēng qiáo
送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋

liáng fēng qǐ píng mò, sòng zi guò fēng qiáo.
涼風起蘋末,送子過楓橋。
luò rì wén zhēng yàn, kōng jiāng shēng mù cháo.
落日聞征雁,空江生暮潮。
xīng shěn wú zhǔ kuò, yún rù chǔ shān yáo.
星沈吳渚闊,雲入楚山遙。
guī qù qiū kān bǎ, fú róng yè wèi diāo.
歸去秋堪把,芙容葉未凋。

網友評論


* 《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋劉西村原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》 劉西村明代劉西村涼風起蘋末,送子過楓橋。落日聞征雁,空江生暮潮。星沈吳渚闊,雲入楚山遙。歸去秋堪把,芙容葉未凋。分類:《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》劉西村 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋劉西村原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋劉西村原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋劉西村原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋劉西村原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋》送鄭同夫歸豫章分題詩 分題楓橋劉西村原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/767e39920791439.html