《江南別友人》 張喬

唐代   張喬 勞生故白頭,江南頭白未應休。别友
闕下難孤立,人江天涯尚旅遊。南别
聽猿吟島寺,友人原文意待月上江樓。张乔
醉別醒惆悵,翻译雲帆滿亂流。赏析
分類:

作者簡介(張喬)

張喬頭像

(生卒年不詳),和诗今安徽貴池人,江南懿宗鹹通中年進士,别友當時與許棠、人江鄭穀、南别張賓等東南才子稱“鹹通十哲”黃巢起義時,友人原文意隱居九華山以終。张乔其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

《江南別友人》張喬 翻譯、賞析和詩意

詩詞《江南別友人》是唐代詩人張喬所作,描寫了詩人與友人的離別場景和心情。

詩意:
詩人在詩中表達了對友人的離別之情,雖然友人已經年事已高,但他的頭發卻依然白了,卻仍不能安享晚年,他身處於朝廷之下,難以獨立自主,也不得不四處旅行。詩人自己置身於江南之地,聽著猿猴在寺廟中吟唱,等待月亮升起時登上江樓,他在離別時醉了又醒,心中充滿了憂愁,仿佛在亂流中航行。

中文譯文:
勞生故白頭,
頭白未應休。
闕下難孤立,
天涯尚旅遊。
聽猿吟島寺,
待月上江樓。
醉別醒惆悵,
雲帆滿亂流。

賞析:
這首詩通過詩人對友人的離別之情的描寫,表達了自己對友人境遇的關切和離別之時的悲切心情。友人年事已高,頭發已經白了,應該享受晚年,但卻依然忙碌,難以休息。友人置身於朝廷之下,地位不高,不能獨立,隻能四處奔波。而詩人自己則身處江南之地,聽著猿猴在寺廟中吟唱,等待夜晚月亮升起時登上江樓,心中充滿期待。然而,離別之時,醉了醒來時,詩人卻感到惆悵和不安,仿佛被亂流所困。整首詩境地雖然悲涼,但也抒發了詩人對友人之間深厚的情誼和離別時的愁思感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江南別友人》張喬 拚音讀音參考

jiāng nán bié yǒu rén
江南別友人

láo shēng gù bái tóu, tóu bái wèi yīng xiū.
勞生故白頭,頭白未應休。
què xià nán gū lì, tiān yá shàng lǚ yóu.
闕下難孤立,天涯尚旅遊。
tīng yuán yín dǎo sì, dài yuè shàng jiāng lóu.
聽猿吟島寺,待月上江樓。
zuì bié xǐng chóu chàng, yún fān mǎn luàn liú.
醉別醒惆悵,雲帆滿亂流。

網友評論

* 《江南別友人》江南別友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江南別友人》 張喬唐代張喬勞生故白頭,頭白未應休。闕下難孤立,天涯尚旅遊。聽猿吟島寺,待月上江樓。醉別醒惆悵,雲帆滿亂流。分類:作者簡介(張喬)生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江南別友人》江南別友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江南別友人》江南別友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江南別友人》江南別友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江南別友人》江南別友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江南別友人》江南別友人張喬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/647c39895552519.html