《商山道中》 張喬

唐代   張喬 春去計秋期,商山商山赏析長安在夢思。道中道中
多逢山好處,张乔少值客行時。原文意
雲起爭峰勢,翻译花交隱澗枝。和诗
停驂一惆悵,商山商山赏析應隻嶺猿知。道中道中
分類:

作者簡介(張喬)

張喬頭像

(生卒年不詳),张乔今安徽貴池人,原文意懿宗鹹通中年進士,翻译當時與許棠、和诗鄭穀、商山商山赏析張賓等東南才子稱“鹹通十哲”黃巢起義時,道中道中隱居九華山以終。张乔其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

《商山道中》張喬 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
春天已經過去,我心裏盼望著秋天的來臨。我在長安城裏思念著。經常遇到美麗的山景,很少遇到客人。雲起山峰爭奇鬥豔,鮮花藏在澗邊的枝上。我停下馬車,心中感歎,隻有嶺上的猿猴能明白我的心思。

詩意和賞析:
這首詩描繪了唐代旅行者在商山道中的心情和所見所感。詩人遠離家鄉,在長安城裏思念著故鄉的山水和美景。盡管路途中偶爾遇到美麗的山景,但是路過的客人很少,給他帶來了一絲孤寂之感。詩中的山景被描繪得生動多姿,雲霧升騰,山峰矗立,山間花朵綻放。詩人停下了馬車,感歎著這美好的景色,卻隻有山上的猿猴能夠理解他的心情。整首詩表達了詩人對故鄉的思念之情,以及在旅途中的孤獨與感歎。同時也展示了唐代文人旅行的景色和感悟,體現了詩人對自然美的熱愛和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《商山道中》張喬 拚音讀音參考

shāng shān dào zhōng
商山道中

chūn qù jì qiū qī, cháng ān zài mèng sī.
春去計秋期,長安在夢思。
duō féng shān hǎo chù, shǎo zhí kè xíng shí.
多逢山好處,少值客行時。
yún qǐ zhēng fēng shì, huā jiāo yǐn jiàn zhī.
雲起爭峰勢,花交隱澗枝。
tíng cān yī chóu chàng, yīng zhǐ lǐng yuán zhī.
停驂一惆悵,應隻嶺猿知。

網友評論

* 《商山道中》商山道中張喬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《商山道中》 張喬唐代張喬春去計秋期,長安在夢思。多逢山好處,少值客行時。雲起爭峰勢,花交隱澗枝。停驂一惆悵,應隻嶺猿知。分類:作者簡介(張喬)生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許棠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《商山道中》商山道中張喬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《商山道中》商山道中張喬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《商山道中》商山道中張喬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《商山道中》商山道中張喬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《商山道中》商山道中張喬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/646a39895674347.html