《五鼓》 陸遊

宋代   陸遊 夢斷華胥夜艾時,鼓鼓遶廊蕭散曳筇枝。陆游
長空漸見明河落,原文意短調猶殘畫角吹。翻译
世事又隨朝日出,赏析釣船莫負早秋期。和诗
南湖五畝新菰熟,鼓鼓此味惟應老子知。陆游
分類:

作者簡介(陸遊)

陸遊頭像

陸遊(1125—1210),原文意字務觀,翻译號放翁。赏析漢族,和诗越州山陰(今浙江紹興)人,鼓鼓南宋著名詩人。陆游少時受家庭愛國思想熏陶,原文意高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待製。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

《五鼓》陸遊 翻譯、賞析和詩意

《五鼓》是宋代文學家陸遊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夢斷華胥夜艾時,
遶廊蕭散曳筇枝。
長空漸見明河落,
短調猶殘畫角吹。
世事又隨朝日出,
釣船莫負早秋期。
南湖五畝新菰熟,
此味惟應老子知。

詩意:
這首詩以華胥之地(傳說中的仙境)和夢境為背景,表達了對時光流轉、人事消逝的感慨。詩人在夢中醒來時,發現華胥已經消失,夜已深,四周的廊道空蕩蕩的,隻有幾根竹子靜靜地搖曳。天空漸漸明亮,明河的水流也變得清晰可見,但是短調的笛聲仍然回蕩在耳邊。詩人覺得世事如同太陽升起一樣,繼續向前推進,而他在早秋時期的釣船還在等待著,希望不要辜負這美好的時光。最後兩句描述了南湖上五畝新菰熟的景象,詩人認為隻有懂得這種美味的人才能理解其中的意義,暗示自己已經曆了世事的變遷,有著深刻的領悟。

賞析:
這首詩詞通過對夢境和現實的對比,表達了詩人對時間流逝和人事易逝的感慨。華胥是一個傳說中的美麗仙境,詩人夢中的華胥斷裂,象征著美好的事物終將逝去。詩中的廊道蕭散和曳筇枝的描寫,營造出一種寂靜和淒涼的氛圍。明河落和畫角吹的描繪,展現了時間的流轉和音樂的殘留,給人一種時光的感覺。

詩人將自然景物與人事相結合,通過描述早秋的釣船,表達了對美好時光的珍惜和對未來的期待。詩中的南湖五畝新菰熟,描繪了一個豐收的景象,詩人以此寄托對生活美好的向往和對真正懂得生活樂趣的人的讚美。

整首詩意境明快,語言簡練,通過對自然景物的描繪和對人事的思考,展示了詩人對光陰流轉和生活意義的思索。這首詩詞既有著深刻的感悟,又充滿了對生活的熱愛和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五鼓》陸遊 拚音讀音參考

wǔ gǔ
五鼓

mèng duàn huá xū yè ài shí, rào láng xiāo sàn yè qióng zhī.
夢斷華胥夜艾時,遶廊蕭散曳筇枝。
cháng kōng jiàn jiàn míng hé luò, duǎn diào yóu cán huà jiǎo chuī.
長空漸見明河落,短調猶殘畫角吹。
shì shì yòu suí cháo rì chū, diào chuán mò fù zǎo qiū qī.
世事又隨朝日出,釣船莫負早秋期。
nán hú wǔ mǔ xīn gū shú, cǐ wèi wéi yīng lǎo zi zhī.
南湖五畝新菰熟,此味惟應老子知。

網友評論


* 《五鼓》五鼓陸遊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五鼓》 陸遊宋代陸遊夢斷華胥夜艾時,遶廊蕭散曳筇枝。長空漸見明河落,短調猶殘畫角吹。世事又隨朝日出,釣船莫負早秋期。南湖五畝新菰熟,此味惟應老子知。分類:作者簡介(陸遊)陸遊1125—1210),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五鼓》五鼓陸遊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五鼓》五鼓陸遊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五鼓》五鼓陸遊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五鼓》五鼓陸遊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五鼓》五鼓陸遊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/644e39935268913.html

诗词类别

《五鼓》五鼓陸遊原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语