《偶書》 陳棣

宋代   陳棣 詩魔大抵解窮人,偶书偶书到得人窮句益新。陈棣
筆下自慚無好語,原文意眼前底事最清貧。翻译
草玄天祿書窗冷,赏析滌器臨邛酒市春。和诗
自古才高多命薄,偶书偶书區區何必論錢神。陈棣
分類:

《偶書》陳棣 翻譯、原文意賞析和詩意

《偶書》是翻译宋代詩人陳棣創作的一首詩詞。以下是赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

《偶書》中文譯文:
詩魔大抵解窮人,偶书偶书
到得人窮句益新。陈棣
筆下自慚無好語,原文意
眼前底事最清貧。
草玄天祿書窗冷,
滌器臨邛酒市春。
自古才高多命薄,
區區何必論錢神。

詩意和賞析:
《偶書》描繪了作者陳棣在清貧困苦之中的心境和感受,呈現出一種深沉而內斂的情感。

詩的開頭表達了詩人對詩歌的理解和價值的思考。他說詩魔(指自己)往往能夠幫助解救窮困的人,因為隻有在窮困之中,才能產生新的詩句。這種觀點體現了陳棣對詩歌創作的獨到見解,認為困境和貧困可以激發創作的靈感和力量。

接下來的幾句描述了作者自己的困境和無奈。他自謙說自己的筆下沒有好的言辭,感到慚愧。眼前的事物非常貧乏,生活十分清苦。通過這些描寫,詩人表達了自己在貧困中的無奈和無力,同時也反映了一個文人的常態,那就是他們對現實的不滿和對命運的無奈。

詩的後半部分通過描寫具體的景物來進一步展示詩人的貧困和窮困潦倒。草玄天祿是指詩人自己,他是一個默默無聞的文人,境況艱難,書房冷落。滌器臨邛是指詩人洗滌自己身上的塵垢,意味著他一直在自省和反思。酒市春意味著春天的繁華和熱鬧,而詩人卻置身於貧困之中。這些景物的描繪進一步強調了詩人的困境和孤獨。

最後兩句表達了詩人對才華高尚的人常常命運不濟的感慨和思考。自古以來,許多才華出眾的人往往命運不佳,處境困頓。詩人認為,這些才高命薄的人何必去論及金錢和財富,因為金錢並不能決定一個人的價值和才華。

總的來說,《偶書》通過陳棣自身的經曆和感受,表達了詩人在貧困和困境中的無奈和苦悶,同時也反映了他對詩歌的理解和對命運的思考。這首詩詞以簡練的語言和深邃的情感,揭示了一個文人在貧困中的生存狀態,展現了詩人對命運和才華的獨特見解和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶書》陳棣 拚音讀音參考

ǒu shū
偶書

shī mó dà dǐ jiě qióng rén, dào de rén qióng jù yì xīn.
詩魔大抵解窮人,到得人窮句益新。
bǐ xià zì cán wú hǎo yǔ, yǎn qián dǐ shì zuì qīng pín.
筆下自慚無好語,眼前底事最清貧。
cǎo xuán tiān lù shū chuāng lěng, dí qì lín qióng jiǔ shì chūn.
草玄天祿書窗冷,滌器臨邛酒市春。
zì gǔ cái gāo duō mìng bó, qū qū hé bì lùn qián shén.
自古才高多命薄,區區何必論錢神。

網友評論


* 《偶書》偶書陳棣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶書》 陳棣宋代陳棣詩魔大抵解窮人,到得人窮句益新。筆下自慚無好語,眼前底事最清貧。草玄天祿書窗冷,滌器臨邛酒市春。自古才高多命薄,區區何必論錢神。分類:《偶書》陳棣 翻譯、賞析和詩意《偶書》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶書》偶書陳棣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶書》偶書陳棣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶書》偶書陳棣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶書》偶書陳棣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶書》偶書陳棣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/641e39935699399.html

诗词类别

《偶書》偶書陳棣原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语