《題華山人所居》是和诗唐代吳筠創作的一首詩詞。詩人描述了邀請他品嚐芳酒的题华题华故人居住在南郭,兩人歡樂地度過了一天,山人所居山人所居赏析卻沒有意識到城市中的吴筠繁忙喧囂。
詩詞的原文意中文譯文如下:
故人住南郭,
邀我對芳樽。翻译
歡暢日雲暮,和诗
不知城市喧。题华题华
詩詞的山人所居山人所居赏析意境是朋友住在南郭(古時城郭外的住宅區),邀請詩人品酒。吴筠他們一起度過愉快的一天,但意識不到城市的嘈雜喧鬧。
這首詩詞表達了詩人對友誼和寧靜生活的向往。南郭是一個遠離城市的寧靜之地,故人的邀請使詩人能夠遠離城市喧囂,享受友誼和自然的美好,體驗那份純真和快樂。詩詞以簡潔明了的語言展現了這一意境,與讀者產生了共鳴。它以此描繪了一種寫意的生活情趣,向讀者傳遞了一種追求真善美、遠離紛擾的追求。
整首詩詞以簡練的句式和生動的描寫展現了故人居住的南郭、邀請品酒的情景以及詩人們愉快的時光。它通過與城市的喧囂對比,強調了南郭的寧靜和宜人。讀者在閱讀時能感受到作者對友誼和田園生活的讚美,以及逃離喧囂世界的渴望。
tí huà shān rén suǒ jū
題華山人所居
gù rén zhù nán guō, yāo wǒ duì fāng zūn.
故人住南郭,邀我對芳樽。
huān chàng rì yún mù, bù zhī chéng shì xuān.
歡暢日雲暮,不知城市喧。
* 《題華山人所居》題華山人所居吳筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題華山人所居》 吳筠唐代吳筠故人住南郭,邀我對芳樽。歡暢日雲暮,不知城市喧。分類:《題華山人所居》吳筠 翻譯、賞析和詩意《題華山人所居》是唐代吳筠創作的一首詩詞。詩人描述了邀請他品嚐芳酒的故人居住在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《題華山人所居》題華山人所居吳筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題華山人所居》題華山人所居吳筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題華山人所居》題華山人所居吳筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題華山人所居》題華山人所居吳筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題華山人所居》題華山人所居吳筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/639f39897143616.html