《訴衷情(別意)》 曾惇

宋代   曾惇 鄞江雲氣近蓬萊。诉衷诗意诉衷
花柳滿城隈。情别情别
風流謝守相遇,意曾译赏意應覆故人杯。惇原惇
煙浪暖,文翻錦帆回。析和
莫徘徊。诉衷诗意诉衷
玉霄亭下,情别情别芍藥荼コ,意曾译赏意都望歸來。惇原惇
分類: 懷舊思念哀怨 訴衷情

《訴衷情(別意)》曾惇 翻譯、文翻賞析和詩意

《訴衷情(別意)》是析和一首宋代的詩詞,作者是诉衷诗意诉衷曾惇。以下是情别情别對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
鄞江的意曾译赏意雲氣近似仙境蓬萊,
花柳盛開在城市的每個角落。
風流的謝守相遇,應該一起舉杯。
煙霧中的波浪溫暖,錦帆回歸。
不要再徘徊了。
在玉霄亭下,芍藥和荼蘼,都在期盼你的歸來。

詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的景象,以及詩人對離別的思念之情。詩中以鄞江的雲氣近似仙境蓬萊,花柳滿城的隈景,勾勒出一幅如詩如畫的畫麵。詩人與風流的謝守相遇,應該一起舉杯慶祝,表示對友誼的珍視。煙霧中的波浪溫暖,錦帆回歸,暗示著離別後的期盼與希望。最後,詩人在玉霄亭下,看著盛開的芍藥和荼蘼,表達了他對遠方歸人的期待和思念之情。

賞析:
該詩詞通過細膩的描寫和含蓄的情感表達,展現了詩人對離別的深情思緒和對友誼的向往。整首詩詞以景物描寫為主線,通過描繪鄞江的雲氣、花柳滿城等景色,營造出一個美麗動人的環境。詩人與謝守相遇,表達了對友情的向往和珍視。煙霧中的溫暖波浪和回歸的錦帆,暗示著對離別後重逢的期盼和希望。最後,詩人以玉霄亭下的芍藥和荼蘼,表達了對遠方歸人的思念之情,給整首詩詞增添了一絲溫馨和唯美的意境。

這首詩詞以其細膩的描寫、含蓄的情感和美麗的意境,展現了離別情思和對友誼的珍視,讓讀者在閱讀中感受到了作者的情感表達和對美好事物的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訴衷情(別意)》曾惇 拚音讀音參考

sù zhōng qíng bié yì
訴衷情(別意)

yín jiāng yún qì jìn péng lái.
鄞江雲氣近蓬萊。
huā liǔ mǎn chéng wēi.
花柳滿城隈。
fēng liú xiè shǒu xiāng yù, yīng fù gù rén bēi.
風流謝守相遇,應覆故人杯。
yān làng nuǎn, jǐn fān huí.
煙浪暖,錦帆回。
mò pái huái.
莫徘徊。
yù xiāo tíng xià, sháo yào tú, dōu wàng guī lái.
玉霄亭下,芍藥荼コ,都望歸來。

網友評論

* 《訴衷情(別意)》曾惇原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(別意) 曾惇)专题为您介绍:《訴衷情別意)》 曾惇宋代曾惇鄞江雲氣近蓬萊。花柳滿城隈。風流謝守相遇,應覆故人杯。煙浪暖,錦帆回。莫徘徊。玉霄亭下,芍藥荼コ,都望歸來。分類:懷舊思念哀怨訴衷情《訴衷情別意)》曾惇 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訴衷情(別意)》曾惇原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(別意) 曾惇)原文,《訴衷情(別意)》曾惇原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(別意) 曾惇)翻译,《訴衷情(別意)》曾惇原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(別意) 曾惇)赏析,《訴衷情(別意)》曾惇原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(別意) 曾惇)阅读答案,出自《訴衷情(別意)》曾惇原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(別意) 曾惇)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/639e39898119232.html