《和筠州談鍊師見寄》 徐鉉

唐代   徐鉉 共歎昆岡火,和筠和筠和诗誰知玉自分。州谈州谈
寂寥人境外,鍊师鍊师蕭索數峰雲。见寄见寄
真籙終年秘,徐铉空歌偶得聞。原文意
應憐霸陵上,翻译衰病故將軍。赏析
分類:

《和筠州談鍊師見寄》徐鉉 翻譯、和筠和筠和诗賞析和詩意

《和筠州談鍊師見寄》是州谈州谈唐代徐鉉創作的一首詩詞。以下是鍊师鍊师我為您提供的詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
共歎昆岡火,见寄见寄
誰知玉自分。徐铉
寂寥人境外,原文意
蕭索數峰雲。翻译
真籙終年秘,
空歌偶得聞。
應憐霸陵上,
衰病故將軍。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了徐鉉對昆岡火的共同感歎,他感歎自己的玉器被熔化並分離。詩中描繪了寂寥的山野景色,數座山峰雲霧蕭瑟。真正的煉丹術秘籍終年不為人所得,隻偶爾能夠聽到一些空洞的歌聲。詩末,徐鉉呼喚將軍,表達了對已故將軍的懷念和關切。

這首詩詞通過詠史抒懷的方式,將作者內心的情感和對時代的思考融入其中。昆岡火是指傳說中的煉丹術,徐鉉以此作為隱喻,表達了對自身才華和能力的懷疑與失落。他將自己比作被熔化的玉器,表達了他在時代變遷中的迷惘和自我價值的掙紮。

詩中的山野景色寂寥而蕭索,形容了作者內心的孤獨與寂寞。真正的煉丹術秘籍被視為寶貴的知識,但徐鉉卻感到它們遙不可及,隻能偶爾聽到一些空洞的歌聲,暗示了作者對於追求真理和智慧的努力和渴望。

在詩的結尾,徐鉉呼喚故將軍,表達了他對逝去時光和已故將軍的懷念和敬意。這也可以理解為對英雄人物的讚頌,對他們的功勳和衰老病痛的關注。

總的來說,這首詩詞通過描繪自然景色和隱喻的手法,抒發了作者內心的迷茫、孤獨和對時代變遷的思考,同時也表達了對已逝英雄的懷念和敬仰之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和筠州談鍊師見寄》徐鉉 拚音讀音參考

hé yún zhōu tán liàn shī jiàn jì
和筠州談鍊師見寄

gòng tàn kūn gāng huǒ, shéi zhī yù zì fēn.
共歎昆岡火,誰知玉自分。
jì liáo rén jìng wài, xiāo suǒ shù fēng yún.
寂寥人境外,蕭索數峰雲。
zhēn lù zhōng nián mì, kōng gē ǒu dé wén.
真籙終年秘,空歌偶得聞。
yīng lián bà líng shàng, shuāi bìng gù jiāng jūn.
應憐霸陵上,衰病故將軍。

網友評論


* 《和筠州談鍊師見寄》和筠州談鍊師見寄徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和筠州談鍊師見寄》 徐鉉唐代徐鉉共歎昆岡火,誰知玉自分。寂寥人境外,蕭索數峰雲。真籙終年秘,空歌偶得聞。應憐霸陵上,衰病故將軍。分類:《和筠州談鍊師見寄》徐鉉 翻譯、賞析和詩意《和筠州談鍊師見寄》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和筠州談鍊師見寄》和筠州談鍊師見寄徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和筠州談鍊師見寄》和筠州談鍊師見寄徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和筠州談鍊師見寄》和筠州談鍊師見寄徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和筠州談鍊師見寄》和筠州談鍊師見寄徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和筠州談鍊師見寄》和筠州談鍊師見寄徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/639c39901313916.html