《次韻山居》 方嶽

宋代   方嶽 孤亭危受眾峰朝,次韵次韵歲晚移床借避囂。山居山居赏析
梅次第花春漠漠,岳翻译鶴相隨睡夜寥寥。原文意
諸公安用怒生癭,和诗老子豈為饑折腰。次韵次韵
更入亂雲深處去,山居山居赏析極知與世不同條。岳翻译
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),原文意南宋詩人、詞人。和诗字巨山,次韵次韵號秋崖。山居山居赏析祁門(今屬安徽)人。岳翻译紹定五年(1232)進士,原文意授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《次韻山居》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《次韻山居》是宋代方嶽創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

孤亭危受眾峰朝,
我獨在山巔,遠離塵囂,
朝陽照耀著險峻的山峰。

歲晚移床借避囂。
歲月已晚,我搬動床榻,尋求寧靜,
避開紛擾的喧囂。

梅次第花春漠漠,
梅花綻放,春天漸漸降臨,
形成一片朦朧的景象。

鶴相隨睡夜寥寥。
孤獨的夜晚,隻有鶴兒相伴,
寂寥無人入眠。

諸公安用怒生癭,
居安思危的君子們憤怒不已,
憤怒使他們身上生出癰疽。

老子豈為饑折腰。
老夫子怎能因為饑餓而彎腰低頭,
意指為了生計而屈服。

更入亂雲深處去,
我願更深入混亂的雲霧之中,
超越塵世的種種束縛。

極知與世不同條。
我深知與世俗的道路不同,
追求一種獨特的生活方式。

這首詩以山居為背景,表達了作者遠離塵囂、追求寧靜的心境。孤亭危受眾峰朝,展示了山巔的險峻景色,與塵世的喧囂形成對比。歲晚移床借避囂,歲月已晚,作者搬動床榻尋求寧靜,表達了對寧靜生活的向往。梅次第花春漠漠,描述了梅花綻放、春天即將到來的景象,給人一種溫暖而模糊的感受。鶴相隨睡夜寥寥,描繪了作者孤獨的夜晚,隻有鶴兒相伴,強調了寂寥無人的境況。諸公安用怒生癭,表達了居安思危的君子們因憤怒而生病的情態,暗示了社會的不安定和不公。老子豈為饑折腰,以老夫子為形象,表達了對追求物質利益而放棄原則的不屑。更入亂雲深處去,表達了作者追求超越塵世束縛、追求獨特生活方式的決心。極知與世不同條,強調了作者與世俗的不同,以及對個人價值追求的肯定。

整首詩以簡潔明快的語言表達了作者追求寧靜、超越塵世的心境,以及對社會現象的批判態度。通過山居、梅花、鶴兒等意象的運用,給人以清新、高遠、超脫的感受。這首詩既表達了作者個人的情感體驗,也具有普遍的人生哲理,引發人們對於追求真善美、超越世俗的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻山居》方嶽 拚音讀音參考

cì yùn shān jū
次韻山居

gū tíng wēi shòu zhòng fēng cháo, suì wǎn yí chuáng jiè bì xiāo.
孤亭危受眾峰朝,歲晚移床借避囂。
méi cì dì huā chūn mò mò, hè xiāng suí shuì yè liáo liáo.
梅次第花春漠漠,鶴相隨睡夜寥寥。
zhū gōng ān yòng nù shēng yǐng, lǎo zi qǐ wèi jī zhé yāo.
諸公安用怒生癭,老子豈為饑折腰。
gèng rù luàn yún shēn chù qù, jí zhī yǔ shì bù tóng tiáo.
更入亂雲深處去,極知與世不同條。

網友評論


* 《次韻山居》次韻山居方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻山居》 方嶽宋代方嶽孤亭危受眾峰朝,歲晚移床借避囂。梅次第花春漠漠,鶴相隨睡夜寥寥。諸公安用怒生癭,老子豈為饑折腰。更入亂雲深處去,極知與世不同條。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻山居》次韻山居方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻山居》次韻山居方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻山居》次韻山居方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻山居》次韻山居方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻山居》次韻山居方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/636c39902082139.html