《鳳棲梧》 杜安世

宋代   杜安世 整頓雲鬟初睡起。凤栖翻译
庭院無風,梧杜盡日簾垂地。安世
畫閣巢新燕聲喜。原文意凤
楊花狂散無拘係。赏析世
近來早是和诗添憔悴。
金縷衣寬,栖梧賽過宮腰細。杜安
苒苒光陰似流水。凤栖翻译
春殘鶯老人千裏。梧杜
分類: 鳳棲梧

作者簡介(杜安世)

杜安世頭像

杜安世,安世生卒不詳,原文意凤京兆(今陝西西安)人。赏析世字壽域,和诗(一作名壽 ,栖梧字安世)陳振孫《直齋書錄解題》卷二一載《杜壽域詞》一卷,謂“京兆杜安世撰,未詳其人,詞亦不工”;列於張先後、歐陽修前。黃升《花庵詞選》雲:字安世,名壽域。有陸貽典校本《杜壽域詞》。與《四庫總目提要》卷200,謂其詞“往往失之淺俗,字句尤多湊泊”。慢詞作家,亦能自度新曲。《四庫總目》傳於世。有《壽域詞》一卷。

《鳳棲梧》杜安世 翻譯、賞析和詩意

詩詞《鳳棲梧》是宋代詩人杜安世所作,下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
整頓雲鬟初睡起。
庭院無風,盡日簾垂地。
畫閣巢新燕聲喜。
楊花狂散無拘係。
近來早是添憔悴。
金縷衣寬,賽過宮腰細。
苒苒光陰似流水。
春殘鶯老人千裏。

詩意和賞析:
《鳳棲梧》描繪了一個春日的景象,表達了詩人內心的情感和感慨。

詩的開篇,“整頓雲鬟初睡起”,描繪了一個美麗的女子剛剛從睡夢中醒來的情景,她整理好烏雲般的發髻,精神煥發。

接著,詩中描述了一個靜謐的庭院,“庭院無風,盡日簾垂地”。庭院中沒有風,窗簾整日垂掛著,暗示了一種寧靜與沉寂的氛圍。

第三句“畫閣巢新燕聲喜”,表現了春天的景象。畫閣上的巢中有新燕子,它們歡快地鳴叫著,預示著春天的到來。

接下來的“楊花狂散無拘係”,描寫了楊樹花朵瘋狂地飛揚,沒有束縛。這一景象暗示了自由和無拘束的意境。

詩的後半部分,詩人表達了一種憂傷的情感。詩中提到,“近來早是添憔悴”,詩人近來變得憔悴,可能是由於某種憂慮或困擾。

“金縷衣寬,賽過宮腰細”,詩中的金縷衣指的是貴族女子的華麗衣裳,與前文中醒來的女子形成了對比。這裏暗示了詩人對美麗和優雅的向往,同時也映襯出自己的平凡與無奈。

最後兩句“苒苒光陰似流水,春殘鶯老人千裏”,通過時間和春天的比喻,表達了時光飛逝、春天逝去的感慨。詩人感歎光陰如流水般逝去,春天已經接近尾聲,鶯鳥的歌聲也隨著春天的離去而變老。

整首詩以描寫春日景象為主線,通過對細節的描繪和對比,表達了詩人內心的情感和對時光流逝的感慨。同時,詩中也蘊含了對自由與美好的向往,以及對人生短暫與無常的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鳳棲梧》杜安世 拚音讀音參考

fèng qī wú
鳳棲梧

zhěng dùn yún huán chū shuì qǐ.
整頓雲鬟初睡起。
tíng yuàn wú fēng, jǐn rì lián chuí dì.
庭院無風,盡日簾垂地。
huà gé cháo xīn yàn shēng xǐ.
畫閣巢新燕聲喜。
yáng huā kuáng sàn wú jū xì.
楊花狂散無拘係。
jìn lái zǎo shì tiān qiáo cuì.
近來早是添憔悴。
jīn lǚ yī kuān, sài guò gōng yāo xì.
金縷衣寬,賽過宮腰細。
rǎn rǎn guāng yīn shì liú shuǐ.
苒苒光陰似流水。
chūn cán yīng lǎo rén qiān lǐ.
春殘鶯老人千裏。

網友評論

* 《鳳棲梧》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 杜安世)专题为您介绍:《鳳棲梧》 杜安世宋代杜安世整頓雲鬟初睡起。庭院無風,盡日簾垂地。畫閣巢新燕聲喜。楊花狂散無拘係。近來早是添憔悴。金縷衣寬,賽過宮腰細。苒苒光陰似流水。春殘鶯老人千裏。分類:鳳棲梧作者簡介(杜安世)杜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鳳棲梧》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 杜安世)原文,《鳳棲梧》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 杜安世)翻译,《鳳棲梧》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 杜安世)赏析,《鳳棲梧》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 杜安世)阅读答案,出自《鳳棲梧》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 杜安世)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626f39900679945.html