《錢塘懷古》 王蒙

元代   王蒙 青山俯碧海,钱塘钱塘南狩建行都。怀古怀古和诗
衛人悲鶴乘,王蒙楚國賞羊屠。原文意
雌雄不可辨,翻译千載歎城烏。赏析
¤ 分類:

《錢塘懷古》王蒙 翻譯、钱塘钱塘賞析和詩意

《錢塘懷古》是怀古怀古和诗元代作家王蒙的一首詩詞。以下是王蒙這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩意:
這首詩詞描繪了古代的原文意錢塘江景象,表達了詩人對過去曆史的翻译思索和懷念之情。詩中提到了衛國和楚國的赏析人們,以及他們的钱塘钱塘活動和遭遇,通過這些描寫,怀古怀古和诗詩人傳達了對曆史的王蒙思考和對時光流轉的感慨。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和曆史人物的方式,展示了詩人對古代曆史的追憶和反思。下麵對每個句子進行解析:

1. 青山俯碧海:
這句描述了詩人眼前的景色,青山倒映在碧海之上,形成了一幅美麗的畫麵。青山和碧海的對比,展現了大自然的壯麗景色。

2. 南狩建行都:
"南狩"指的是古代帝王南巡狩獵,"建行都"表示在南方建立行宮。這兩個詞語暗示了古代帝王的威嚴和權力,也反映了古代帝王的豪華生活和統治地位。

3. 衛人悲鶴乘:
"衛人"指的是衛國的人民,"悲鶴乘"描寫了他們悲傷地乘坐著鶴車。這句描述了衛國的衰落和人民的遭遇,表達了詩人對逝去的國家和時代的傷感。

4. 楚國賞羊屠:
這句描寫了楚國的人們在賞羊和屠羊之間的活動。"賞羊"表示楚國人們的享樂和歡樂,"屠"則暗示了殘酷的現實。這個描寫反映了曆史的變遷和不同階層人們的生活差異。

5. 雌雄不可辨:
這句意味著無法區分雌性和雄性,是對曆史的模糊和混沌的描述。這種模糊性和混沌感象征著歲月的流逝和曆史的塵封,也傳達了詩人對曆史的迷惘和無奈。

6. 千載歎城烏:
"千載"意味著千年,"歎城烏"指的是古代城市中的烏鴉。這句表達了詩人對曆史滄桑和城市變遷的歎息,烏鴉作為古代城市中常見的動物,成為了詩人表達感慨的象征。

總體來說,《錢塘懷古》通過描繪自然景色和曆史人物,以及對曆史的思考和感慨,表達了對過去時光的思念和對曆史變遷的反思。這首詩詞在形象描寫和情感表達上都具有獨特的魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《錢塘懷古》王蒙 拚音讀音參考

qián táng huái gǔ
錢塘懷古

qīng shān fǔ bì hǎi, nán shòu jiàn háng dōu.
青山俯碧海,南狩建行都。
wèi rén bēi hè chéng, chǔ guó shǎng yáng tú.
衛人悲鶴乘,楚國賞羊屠。
cí xióng bù kě biàn, qiān zǎi tàn chéng wū.
雌雄不可辨,千載歎城烏。
¤

網友評論


* 《錢塘懷古》錢塘懷古王蒙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錢塘懷古》 王蒙元代王蒙青山俯碧海,南狩建行都。衛人悲鶴乘,楚國賞羊屠。雌雄不可辨,千載歎城烏。¤分類:《錢塘懷古》王蒙 翻譯、賞析和詩意《錢塘懷古》是元代作家王蒙的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《錢塘懷古》錢塘懷古王蒙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錢塘懷古》錢塘懷古王蒙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錢塘懷古》錢塘懷古王蒙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錢塘懷古》錢塘懷古王蒙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錢塘懷古》錢塘懷古王蒙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626b39936851358.html