《蒜嶺》 劉克莊

宋代   劉克莊 到此思家切,蒜岭蒜岭诗意寒衣半淚痕。刘克
燒餘山頂禿,庄原潮至海波渾。文翻
仆怕昏無店,译赏人言近有村。析和
吾生輸野老,蒜岭蒜岭诗意笑語掩柴門。刘克
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、庄原詞人、文翻詩論家。译赏字潛夫,析和號後村。蒜岭蒜岭诗意福建莆田人。刘克宋末文壇領袖,庄原辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《蒜嶺》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《蒜嶺》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
到了這裏,我思念家鄉之情更加深切,寒冷的衣服上留下了半邊淚痕。山上的樹木已經被燒毀,禿頂一片淒涼。潮水湧來,海波洶湧澎湃。我害怕在黃昏時找不到旅館,人們說附近有個村莊。我的一生都輸給了荒野的歲月,我笑著閉上柴門,不再言語。

詩意:
《蒜嶺》描繪了一個離鄉背井、流浪在外的旅人的心境和情感。詩人在蒜嶺這個地方,感受到了對家鄉的深深思念之情,淚水模糊了他寒冷的衣服。山頂的景象荒涼,被燒毀的樹木和禿頂的山峰使人感到淒涼和無奈。同時,潮水的湧動和海浪的洶湧,象征著世事的變遷和浩渺的宇宙。詩人擔心在黃昏時找不到住所,但又聽說附近有個村莊,希望能找到庇護。最後,詩人表達了對自己的生活境遇的無奈和苦笑,閉上柴門,不再言語。

賞析:
《蒜嶺》以簡潔而深沉的語言,表達了離鄉背井者在異鄉漂泊時的孤獨、思鄉和無奈之情。詩中的景物描寫淒涼而寂寥,寒冷的衣服上的淚痕和燒毀的山林,烘托出旅人內心的悲傷和無助。詩人通過描繪自然景觀和個人情感的交融,展現了人與自然、人與社會之間的關係。詩中的“笑語掩柴門”表明詩人對自己境遇的無奈態度,他選擇了沉默和封閉,對外界的言語和世事持一種超然的態度。整首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡練的表達和意象的運用,深情地揭示了詩人內心的苦悶和對家鄉的思念之情,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蒜嶺》劉克莊 拚音讀音參考

suàn lǐng
蒜嶺

dào cǐ sī jiā qiè, hán yī bàn lèi hén.
到此思家切,寒衣半淚痕。
shāo yú shān dǐng tū, cháo zhì hǎi bō hún.
燒餘山頂禿,潮至海波渾。
pū pà hūn wú diàn, rén yán jìn yǒu cūn.
仆怕昏無店,人言近有村。
wú shēng shū yě lǎo, xiào yǔ yǎn zhài mén.
吾生輸野老,笑語掩柴門。

網友評論


* 《蒜嶺》蒜嶺劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蒜嶺》 劉克莊宋代劉克莊到此思家切,寒衣半淚痕。燒餘山頂禿,潮至海波渾。仆怕昏無店,人言近有村。吾生輸野老,笑語掩柴門。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蒜嶺》蒜嶺劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蒜嶺》蒜嶺劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蒜嶺》蒜嶺劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蒜嶺》蒜嶺劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蒜嶺》蒜嶺劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/625b39928666359.html

诗词类别

《蒜嶺》蒜嶺劉克莊原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语