《日本慈源禪人歸國請偈》 釋紹曇

宋代   釋紹曇 牧間今睥六十八,日本日本湖上掩關期養拙。慈源禅人慈源禅人
萬緣不掛一絲頭,归国归国對客懶饒三寸舌。请偈请偈
問吾道,释绍诗意秧田潑綠農誇好。昙原
問吾禪,文翻煙林噪晚聲未聞。译赏
無端外國人瞞我,析和插片木頭討甚麽。日本日本
吃盞粗茶送出門,慈源禅人慈源禅人海山啼斷催歸鳥。归国归国
分類:

《日本慈源禪人歸國請偈》釋紹曇 翻譯、请偈请偈賞析和詩意

詩詞:《日本慈源禪人歸國請偈》

中文譯文:

在牧場眺望,释绍诗意已有六十八年之久,昙原
在湖上修行,期待追求拙樸之境。
萬緣皆不掛心上,對客不願多言語。
問我道法,農夫誇讚稻田潑灑綠色的景象。
問我禪修,林間晚聲嘈雜,尚未體悟其中奧義。
不知何故外國人欺瞞我,插入木片卻不知緣由。
喝口粗茶,送客離開,海山間啼鳥催我歸去。

詩意:

這首詩是由一位日本慈源禪師所作,他在牧場和湖上修行已有六十八年之久,追求的是拙樸的境界。他不沉迷於世俗的萬緣,也不喜歡多言語。當有人問他的道法和禪修時,他分別以稻田和林間的景象作為回答,體現了他的淡泊和虛心。然而,他不知道為什麽有些外國人欺騙他,插入一些木片,這使他感到困惑和不安。最後,他送客離開,聽到海山間的鳥兒啼鳴,意味著他該回到家中。

賞析:

這首詩詞表達了一種淡泊的境界和虛心的態度。慈源禪師已經在牧場和湖上修行了六十八年,追求的是拙樸的境界。他的修行不是為了逃避現實,而是為了在現實中找到內心的平靜和寧靜。他不沉迷於世俗的萬緣,也不喜歡多言語,體現了他的淡泊和虛心。當有人問他的道法和禪修時,他以稻田和林間的景象作為回答,這表明他的思考方式簡單而自然。然而,他不知道為什麽有些外國人欺騙他,插入一些木片,這讓他感到困惑和不安。最後,他送客離開,聽到海山間的鳥兒啼鳴,意味著他該回到家中。整首詩詞通過深刻的哲學思考和自然景物的描繪,表達了慈源禪師對生命的深刻認識和對自然的敬畏之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《日本慈源禪人歸國請偈》釋紹曇 拚音讀音參考

rì běn cí yuán chán rén guī guó qǐng jì
日本慈源禪人歸國請偈

mù jiān jīn pì liù shí bā, hú shàng yǎn guān qī yǎng zhuō.
牧間今睥六十八,湖上掩關期養拙。
wàn yuán bù guà yī sī tóu, duì kè lǎn ráo sān cùn shé.
萬緣不掛一絲頭,對客懶饒三寸舌。
wèn wú dào, yāng tián pō lǜ nóng kuā hǎo.
問吾道,秧田潑綠農誇好。
wèn wú chán, yān lín zào wǎn shēng wèi wén.
問吾禪,煙林噪晚聲未聞。
wú duān wài guó rén mán wǒ, chā piàn mù tou tǎo shén mó.
無端外國人瞞我,插片木頭討甚麽。
chī zhǎn cū chá sòng chū mén, hǎi shān tí duàn cuī guī niǎo.
吃盞粗茶送出門,海山啼斷催歸鳥。

網友評論


* 《日本慈源禪人歸國請偈》日本慈源禪人歸國請偈釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《日本慈源禪人歸國請偈》 釋紹曇宋代釋紹曇牧間今睥六十八,湖上掩關期養拙。萬緣不掛一絲頭,對客懶饒三寸舌。問吾道,秧田潑綠農誇好。問吾禪,煙林噪晚聲未聞。無端外國人瞞我,插片木頭討甚麽。吃盞粗茶送出門 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《日本慈源禪人歸國請偈》日本慈源禪人歸國請偈釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《日本慈源禪人歸國請偈》日本慈源禪人歸國請偈釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《日本慈源禪人歸國請偈》日本慈源禪人歸國請偈釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《日本慈源禪人歸國請偈》日本慈源禪人歸國請偈釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《日本慈源禪人歸國請偈》日本慈源禪人歸國請偈釋紹曇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/625a39904655225.html

诗词类别

《日本慈源禪人歸國請偈》日本慈源的诗词

热门名句

热门成语