《係裙腰》 歐陽修

宋代   歐陽修 水軒簷幕透薰風。系裙修原析和
銀塘外、腰系译赏柳煙濃。裙腰
方床遍展魚鱗簟,欧阳碧紗籠。文翻
小墀麵、诗意對芙蓉。系裙修原析和
玉人共處雙鴛枕,腰系译赏和嬌困、裙腰睡朦朧。欧阳
起來意懶含羞態,文翻汗香融。诗意
素裙腰,系裙修原析和映酥胸。腰系译赏
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),裙腰字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《係裙腰》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《係裙腰》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
水軒簷幕透薰風。
銀塘外、柳煙濃。
方床遍展魚鱗簟,碧紗籠。
小墀麵、對芙蓉。
玉人共處雙鴛枕,和嬌困、睡朦朧。
起來意懶含羞態,汗香融。
素裙腰,映酥胸。

詩意:
這首詩描繪了一幅宮廷中的美景和情調。詩中描述了一個美麗嬌媚的女子正在水軒中的床上休息。她的裙腰潔白如玉,襯托出她豐滿迷人的胸膛。她正在睡夢中,容顏含羞,宛如鴛鴦枕上的美人。在她周圍,簷下的幕簾透著清新的風,銀塘外飄來濃鬱的柳煙。床上鋪滿了魚鱗狀的錦簟,床邊掛著碧綠的紗帳。她麵朝小墀,對著盛開的芙蓉。她與她的伴侶共同躺在雙鴛枕上,相互依偎,睡眠中透露出嬌媚之態。她起床時慵懶無力,臉上帶有羞澀的表情,身上彌漫著汗水和芬芳的香氣。

賞析:
這首詩通過細膩的描寫展示了宋代宮廷生活的柔美與寧靜。歐陽修通過景物的描繪,以及女子的容貌和動作,塑造了一個嬌美迷人的女性形象。詩中運用了豐富的意象和細膩的筆觸,用形象的語言展示了女子的美麗和性感。水軒簷幕透過微風,表現出清新的氛圍,而銀塘外的柳煙則增添了一絲浪漫和寧靜。床上的魚鱗簟和碧紗籠營造了華美的環境,與女子的美態相得益彰。整首詩以柔和的語調和細膩的描寫展示了女子的嬌媚和美麗,給人一種溫柔、舒適的感覺。這首詩詞通過描繪宮廷生活中的美景和女子的美麗,傳達了作者對美好生活和愛情的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《係裙腰》歐陽修 拚音讀音參考

xì qún yāo
係裙腰

shuǐ xuān yán mù tòu xūn fēng.
水軒簷幕透薰風。
yín táng wài liǔ yān nóng.
銀塘外、柳煙濃。
fāng chuáng biàn zhǎn yú lín diàn, bì shā lóng.
方床遍展魚鱗簟,碧紗籠。
xiǎo chí miàn duì fú róng.
小墀麵、對芙蓉。
yù rén gòng chǔ shuāng yuān zhěn, hé jiāo kùn shuì méng lóng.
玉人共處雙鴛枕,和嬌困、睡朦朧。
qǐ lái yì lǎn hán xiū tài, hàn xiāng róng.
起來意懶含羞態,汗香融。
sù qún yāo, yìng sū xiōng.
素裙腰,映酥胸。

網友評論

* 《係裙腰》係裙腰歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《係裙腰》 歐陽修宋代歐陽修水軒簷幕透薰風。銀塘外、柳煙濃。方床遍展魚鱗簟,碧紗籠。小墀麵、對芙蓉。玉人共處雙鴛枕,和嬌困、睡朦朧。起來意懶含羞態,汗香融。素裙腰,映酥胸。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《係裙腰》係裙腰歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《係裙腰》係裙腰歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《係裙腰》係裙腰歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《係裙腰》係裙腰歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《係裙腰》係裙腰歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/622c39901015617.html