《春江》 王安石

宋代   王安石 春江渺渺抱牆流,春江春江煙草茸茸一片愁。王安文翻
吹盡柳花人不見,石原诗意青旗催日下城頭。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,春江春江號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,春江春江北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《春江》王安石 翻譯、賞析和詩意

《春江》是王安石創作的一首詩詞,描述了春江的景象,表達了作者對時光流轉和人事變遷的思考和感慨。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春江渺渺抱牆流,
煙草茸茸一片愁。
吹盡柳花人不見,
青旗催日下城頭。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了春江的景象,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。

詩的前兩句“春江渺渺抱牆流,煙草茸茸一片愁”描繪了春江的景色。詩中的“春江”代表著時光的流轉和變遷,它在抱著牆流淌,形象地表現了春江的廣闊和無邊無際的景象。而“煙草茸茸一片愁”則揭示了作者內心的情感。煙草茸茸的景象暗喻著人事已非,時光已逝,給人以憂傷之感。

接下來的兩句“吹盡柳花人不見,青旗催日下城頭”則進一步強調了時光的流轉和人事的變遷。柳花吹盡,人已不在,凸顯了歲月的無情和人事的離散。而“青旗催日下城頭”則暗示著時光匆匆,日月如梭,青旗催促著太陽落下城頭,象征著時間的流逝和歲月的推移。

整首詩詞通過描繪春江的景色和表達作者對時光流轉和人事變遷的感慨,傳達了一種深沉的哲思和對生命短暫性的思考。詩中的景象和意象與作者的情感相呼應,構成了一幅富有悲涼之美的畫麵,引發讀者對生命和時光的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春江》王安石 拚音讀音參考

chūn jiāng
春江

chūn jiāng miǎo miǎo bào qiáng liú, yān cǎo róng róng yī piàn chóu.
春江渺渺抱牆流,煙草茸茸一片愁。
chuī jǐn liǔ huā rén bú jiàn, qīng qí cuī rì xià chéng tóu.
吹盡柳花人不見,青旗催日下城頭。

網友評論


* 《春江》春江王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春江》 王安石宋代王安石春江渺渺抱牆流,煙草茸茸一片愁。吹盡柳花人不見,青旗催日下城頭。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春江》春江王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春江》春江王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春江》春江王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春江》春江王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春江》春江王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/620c39936389241.html