《懊惱》 孟郊

唐代   孟郊 惡詩皆得官,懊恼懊恼好詩空抱山。孟郊
抱山冷殑殑,原文意終日悲顏顏。翻译
好詩更相嫉,赏析劍戟生牙關。和诗
前賢死已久,懊恼懊恼猶在咀嚼間。孟郊
以我殘杪身,原文意清峭養高閑。翻译
求閑未得閑,赏析眾誚瞋bF々。和诗
分類:

作者簡介(孟郊)

孟郊頭像

孟郊,懊恼懊恼(751~814),孟郊唐代詩人。原文意字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡為貞曜先生。

《懊惱》孟郊 翻譯、賞析和詩意

《懊惱》是唐代孟郊創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
惡詩皆得官,
好詩空抱山。
抱山冷殑殑,
終日悲顏顏。
好詩更相嫉,
劍戟生牙關。
前賢死已久,
猶在咀嚼間。
以我殘杪身,
清峭養高閑。
求閑未得閑,
眾誚瞋bF々。

詩意:
《懊惱》這首詩詞表達了孟郊對於當時文學界的不滿和自身遭遇的苦悶之情。詩中他指出惡劣的詩詞卻能得到官位,而優秀的詩詞卻被冷落。他感到悲哀,整日愁容滿麵。優秀的詩人相互嫉妒,彼此之間充滿了競爭和敵意。前輩們的傑作雖然已經逝去很久,但它們仍然存在於人們的口中,不斷被吟詠和評論。孟郊自謙自己的才華已經漸漸消逝,隻能寄望於與世無爭、修養高尚的生活。然而,他追求安閑的心願卻未能實現,眾人嘲笑和嫉妒不斷困擾著他。

賞析:
《懊惱》這首詩詞展示了孟郊對於唐代文學環境的不滿和自己的失意。他對於社會對詩詞的評價標準感到痛心,惡劣的作品卻能得到官位,而優秀的作品卻被忽視或嫉妒。孟郊的詩中充滿了對於社會現象的不滿和對於文學境遇的痛惜。他感到自己的才華逐漸衰退,而且難以獲得寧靜和安逸的生活。整首詩透露出孟郊內心的無奈和憤怒,同時也表達了他對於文學創作的堅持和對於真善美的追求。

這首詩詞以簡練的語言表達了孟郊的情感和思考,通過對於社會現象的抨擊和自身遭遇的反思,揭示了當時文學界的不公和混亂。它展示了孟郊對於詩歌的熱愛和對於真正優秀作品的渴望,同時也反映了他作為一位詩人的自我思考和追求。這首詩詞在唐代文學史上具有一定的批判意義,並對後世的文學創作產生了影響。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懊惱》孟郊 拚音讀音參考

ào nǎo
懊惱

è shī jiē dé guān, hǎo shī kōng bào shān.
惡詩皆得官,好詩空抱山。
bào shān lěng qíng qíng, zhōng rì bēi yán yán.
抱山冷殑殑,終日悲顏顏。
hǎo shī gèng xiāng jí, jiàn jǐ shēng yá guān.
好詩更相嫉,劍戟生牙關。
qián xián sǐ yǐ jiǔ, yóu zài jǔ jué jiān.
前賢死已久,猶在咀嚼間。
yǐ wǒ cán miǎo shēn, qīng qiào yǎng gāo xián.
以我殘杪身,清峭養高閑。
qiú xián wèi dé xián, zhòng qiào chēn bF.
求閑未得閑,眾誚瞋bF々。

網友評論

* 《懊惱》懊惱孟郊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懊惱》 孟郊唐代孟郊惡詩皆得官,好詩空抱山。抱山冷殑殑,終日悲顏顏。好詩更相嫉,劍戟生牙關。前賢死已久,猶在咀嚼間。以我殘杪身,清峭養高閑。求閑未得閑,眾誚瞋bF々。分類:作者簡介(孟郊)孟郊,(7 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懊惱》懊惱孟郊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懊惱》懊惱孟郊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懊惱》懊惱孟郊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懊惱》懊惱孟郊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懊惱》懊惱孟郊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/609c39908358396.html

诗词类别

《懊惱》懊惱孟郊原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语