《菩薩蠻(落梅)》 孫艤

宋代   孫艤 一聲羌管吹嗚咽。菩萨菩萨
玉溪夜半梅翻雪。蛮落梅孙蛮落梅孙
江月正茫茫。舣原译赏舣
斷橋流水香。文翻
含章春欲暮。析和
落日千山雨。诗意
一點著枝酸。菩萨菩萨
吳姬先齒寒。蛮落梅孙蛮落梅孙
分類: 菩薩蠻

《菩薩蠻(落梅)》孫艤 翻譯、舣原译赏舣賞析和詩意

《菩薩蠻(落梅)》是文翻宋代詩人孫艤創作的一首詩詞。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一聲羌管吹嗚咽。诗意
玉溪夜半梅翻雪。菩萨菩萨
江月正茫茫。蛮落梅孙蛮落梅孙
斷橋流水香。舣原译赏舣
含章春欲暮。
落日千山雨。
一點著枝酸。
吳姬先齒寒。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寒冷的冬夜,以及在這個時刻所引發的一係列情感和意象。

詩的開頭描述了一聲羌管吹奏的聲音,這種樂器發出的聲音悲愴而婉轉,仿佛在述說著某種離愁別緒。

接著,詩人轉到夜晚的玉溪,描述了夜半梅花翻飛的景象。梅花在寒冷的夜晚中綻放,如同雪花般紛飛,給人一種寂寞、純潔和堅強的感覺。

然後,詩人描繪了茫茫的江月。江水下的月光灑滿整個江麵,給人以廣闊、遼遠的感覺。

接下來,詩人描寫了一座斷橋上流淌的水,水中彌漫著梅花的香氣。這一景象給人以詩意和寧靜的感覺,也增添了一絲憂傷。

下一句“含章春欲暮”表達了春天即將過去的意味,含有對時光流轉的感慨和對時光逝去的無奈。

接著,詩句描述了落日下的千山雨,這裏將雨與山並列,形成一種景色的對應。雨水滴在梅枝上,似乎使梅花更加淒涼。

最後,詩句中提到吳姬,她的牙齒已經因嚴寒而發生寒顫。吳姬是古代民間傳說中的美人,這裏通過描寫她的寒冷來襯托整首詩的寒冷氛圍。

整首詩詞通過細膩的描寫和意象的交融,表達了孤寂、寒冷和時光的流轉。它通過梅花、夜晚和寒冷的景象,抒發了詩人內心深處的情感和對生命流轉的思考。同時,它也給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(落梅)》孫艤 拚音讀音參考

pú sà mán luò méi
菩薩蠻(落梅)

yī shēng qiāng guǎn chuī wū yè.
一聲羌管吹嗚咽。
yù xī yè bàn méi fān xuě.
玉溪夜半梅翻雪。
jiāng yuè zhèng máng máng.
江月正茫茫。
duàn qiáo liú shuǐ xiāng.
斷橋流水香。
hán zhāng chūn yù mù.
含章春欲暮。
luò rì qiān shān yǔ.
落日千山雨。
yì diǎn zhe zhī suān.
一點著枝酸。
wú jī xiān chǐ hán.
吳姬先齒寒。

網友評論

* 《菩薩蠻(落梅)》孫艤原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(落梅) 孫艤)专题为您介绍:《菩薩蠻落梅)》 孫艤宋代孫艤一聲羌管吹嗚咽。玉溪夜半梅翻雪。江月正茫茫。斷橋流水香。含章春欲暮。落日千山雨。一點著枝酸。吳姬先齒寒。分類:菩薩蠻《菩薩蠻落梅)》孫艤 翻譯、賞析和詩意《菩薩蠻落梅)》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(落梅)》孫艤原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(落梅) 孫艤)原文,《菩薩蠻(落梅)》孫艤原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(落梅) 孫艤)翻译,《菩薩蠻(落梅)》孫艤原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(落梅) 孫艤)赏析,《菩薩蠻(落梅)》孫艤原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(落梅) 孫艤)阅读答案,出自《菩薩蠻(落梅)》孫艤原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(落梅) 孫艤)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/606a39901467922.html