《鷗》是析和宋代朱繼芳創作的一首詩詞,描繪了秋天江上采魚時,诗意鷗鳥相伴的鸥鸥景象。下麵是朱继該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《鷗》中文譯文:
在秋江采魚時,芳原
鷗鳥飛來相伴。文翻
蕩槳忽然驚起,译赏
碧藍的析和天空四處延伸。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的诗意景象,詩人在江上采魚,鸥鸥鷗鳥飛來相伴。船槳蕩動的突然聲響使得天空中的雲彩在碧藍的天空中向四周擴散。詩人借助江上的景色,表達了對大自然美麗瞬間的感受和對生活的讚美之情。
賞析:
這首詩以簡約的語言描繪了一個寧靜而美麗的場景。詩人通過觀察秋江中的一幕,以及其中的細節,將讀者帶入了一個富有詩意的境界。鷗鳥與詩人的互動,增添了詩意的層次,形成了一種和諧與自然的意境。
詩中的“采魚秋江上”揭示了詩人在江上采魚的情景,與大自然的親密接觸。鷗鳥的出現,使得整個場景更加生動,詩人的心情也隨之愉悅起來。而“蕩槳忽驚起”則展示了一種突然的動態,使得整首詩增添了一絲緊張氣氛。最後一句“雲天碧四垂”以簡潔的形容詞描繪了廣闊的天空和清澈的江水,營造出一幅寧靜而壯麗的畫麵。
這首詩以簡潔的語言傳達了作者對大自然美景的讚美之情,展示了詩人對生活的感悟和對大自然的敬畏。通過細膩的描寫和簡練的表達,詩人將讀者帶入了一個寧靜而美好的境界,喚起人們對自然景色的熱愛和對生命的瞬間美的追求。
ōu
鷗
cǎi yú qiū jiāng shàng, ōu niǎo lái xiāng suí.
采魚秋江上,鷗鳥來相隨。
dàng jiǎng hū jīng qǐ, yún tiān bì sì chuí.
蕩槳忽驚起,雲天碧四垂。
* 《鷗》鷗朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鷗》 朱繼芳宋代朱繼芳采魚秋江上,鷗鳥來相隨。蕩槳忽驚起,雲天碧四垂。分類:《鷗》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意《鷗》是宋代朱繼芳創作的一首詩詞,描繪了秋天江上采魚時,鷗鳥相伴的景象。下麵是該詩詞的中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《鷗》鷗朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鷗》鷗朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鷗》鷗朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鷗》鷗朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鷗》鷗朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/595e39908553867.html