《出居庸關》 汪元量

宋代   汪元量 平生愛讀書,出居出居反被讀書誤。庸关庸关译赏
今辰出長城,汪元文翻未知死何處。量原
下馬古戰場,析和荊榛莽回互。诗意
群狐正從橫,出居出居野梟號古樹。庸关庸关译赏
黑雲滿天飛,汪元文翻白日翳複吐。量原
移時風揚沙,析和人馬俱失路。诗意
躊躇默吞聲,出居出居聊歌遠遊賦。庸关庸关译赏
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、汪元文翻詞人、宮廷琴師。字大有,號水雲,亦自號水雲子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《出居庸關》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《出居庸關》是宋代詩人汪元量的作品。詩人表達了他對讀書的熱愛,但同時也感到讀書給自己帶來了困惑和迷茫。詩人在這個時刻出發去長城,但他卻不知道自己將會死在哪裏。

詩中描繪了詩人下馬進入一個古老的戰場,荊榛叢生,回旋交錯。群狐在草叢中穿行,野梟在古樹上嘶鳴。黑雲遮蔽了整個天空,白日也被陰雲所掩蓋。時光流轉,風吹起沙塵,人馬都迷失了方向。

詩人心中猶豫不決,默默地咽下自己的聲音,隻能通過吟誦遠遊的賦文來寄托自己的心情。

這首詩詞以簡潔而深刻的語言,描繪了詩人內心的困惑和迷茫。作者通過對自然景物的描寫,表達了人在世間行走時的迷失和無助感。詩人對自己的處境感到茫然,但他仍然通過吟誦賦文來尋求一種心靈的撫慰和安慰。整首詩給人以思考人生和命運的啟示,展現了詩人堅持追求精神世界的態度和勇氣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出居庸關》汪元量 拚音讀音參考

chū jū yōng guān
出居庸關

píng shēng ài dú shū, fǎn bèi dú shū wù.
平生愛讀書,反被讀書誤。
jīn chén chū cháng chéng, wèi zhī sǐ hé chǔ.
今辰出長城,未知死何處。
xià mǎ gǔ zhàn chǎng, jīng zhēn mǎng huí hù.
下馬古戰場,荊榛莽回互。
qún hú zhèng cóng héng, yě xiāo hào gǔ shù.
群狐正從橫,野梟號古樹。
hēi yún mǎn tiān fēi, bái rì yì fù tǔ.
黑雲滿天飛,白日翳複吐。
yí shí fēng yáng shā, rén mǎ jù shī lù.
移時風揚沙,人馬俱失路。
chóu chú mò tūn shēng, liáo gē yuǎn yóu fù.
躊躇默吞聲,聊歌遠遊賦。

網友評論


* 《出居庸關》出居庸關汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出居庸關》 汪元量宋代汪元量平生愛讀書,反被讀書誤。今辰出長城,未知死何處。下馬古戰場,荊榛莽回互。群狐正從橫,野梟號古樹。黑雲滿天飛,白日翳複吐。移時風揚沙,人馬俱失路。躊躇默吞聲,聊歌遠遊賦。分 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出居庸關》出居庸關汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出居庸關》出居庸關汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出居庸關》出居庸關汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出居庸關》出居庸關汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出居庸關》出居庸關汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/58f39986559694.html