《挽潘才叔母》 陳傅良

宋代   陳傅良 剝啄唯深夜,挽潘文翻門前杙小船。才叔陈傅
有兒能自致,母挽此母已堪傳。叔母诗意
竹院前聞熟,良原桓楹大字懸。译赏
病懷嗟不及,析和健筆附諸賢。挽潘文翻
分類:

《挽潘才叔母》陳傅良 翻譯、才叔陈傅賞析和詩意

《挽潘才叔母》是母挽宋代陳傅良創作的一首詩詞。這首詩以深夜剝啄的叔母诗意鳥兒和門前停泊的小船為景,表達了作者對已故的良原潘才叔母的思念之情。下麵是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析。析和

中文譯文:
深夜裏,挽潘文翻鳥兒在剝啄食物,
門前停泊一隻小船。
兒子才能自謀生計,
而這位母親已經堪稱可傳頌。
竹院前傳來熟悉的聲音,
懸掛著華麗的楹聯。
患病之時,悵然無奈,
用健壯的筆墨附和著賢者的作品。

詩意和賞析:
這首詩詞以寥寥數語勾勒出了一個意境,通過描繪深夜中的鳥兒和門前的小船,表達了作者對已故的潘才叔母的思念之情。鳥兒剝啄食物,寓意著時間的匆匆流逝,而停泊的小船則象征著才叔母在人世間的短暫停留。作者提到有兒能自謀生計,表達了對潘才叔母的自豪和驕傲,而叔母已經成為了值得傳頌的人物。竹院前傳來熟悉的聲音,懸掛的楹聯上有華麗的字句,這些都是對才叔母的讚美和懷念。作者自己患病時的無奈心情,以及他用筆墨附和賢者作品的態度,展現了他對才叔母的深深懷念和對文學的追求。

這首詩詞情感真摯,意境清新,通過簡潔的語言和富有想象力的描寫,展示了作者對潘才叔母的敬愛和思念之情。詩中運用了對比手法,通過描繪深夜和小船的寂靜與鳥兒的忙碌,突出了時間的流逝和生命的脆弱。作者將自己的情感與家庭、社會和文化聯係在一起,展現了對過去的懷念和對未來的思考。整首詩情感綿密,意境深遠,傳達了對逝去的親人的思念以及對生命和文學的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽潘才叔母》陳傅良 拚音讀音參考

wǎn pān cái shū mǔ
挽潘才叔母

bāo zhuó wéi shēn yè, mén qián yì xiǎo chuán.
剝啄唯深夜,門前杙小船。
yǒu ér néng zì zhì, cǐ mǔ yǐ kān chuán.
有兒能自致,此母已堪傳。
zhú yuàn qián wén shú, huán yíng dà zì xuán.
竹院前聞熟,桓楹大字懸。
bìng huái jiē bù jí, jiàn bǐ fù zhū xián.
病懷嗟不及,健筆附諸賢。

網友評論


* 《挽潘才叔母》挽潘才叔母陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽潘才叔母》 陳傅良宋代陳傅良剝啄唯深夜,門前杙小船。有兒能自致,此母已堪傳。竹院前聞熟,桓楹大字懸。病懷嗟不及,健筆附諸賢。分類:《挽潘才叔母》陳傅良 翻譯、賞析和詩意《挽潘才叔母》是宋代陳傅良創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽潘才叔母》挽潘才叔母陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽潘才叔母》挽潘才叔母陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽潘才叔母》挽潘才叔母陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽潘才叔母》挽潘才叔母陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽潘才叔母》挽潘才叔母陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/583e39908596772.html