《鄧表山》 鄭啟

唐代   鄭啟 白日三清此上時,邓表觀開山下彩雲飛。山邓赏析
仙壇丹灶靈猶在,表山鶴駕清朝去不歸。郑启
晉末幾遷陵穀改,原文意塵中空換子孫非。翻译
鬆花落盡無消息,和诗半夜疏鍾徹翠微。邓表
分類:

《鄧表山》鄭啟 翻譯、山邓赏析賞析和詩意

《鄧表山》是表山鄭啟創作的一首詩,詩人以山脈的郑启壯麗景觀來表達對光陰流逝、時光無常的原文意感慨。

白日三清此上時,翻译
觀開山下彩雲飛。和诗
仙壇丹灶靈猶在,邓表
鶴駕清朝去不歸。

晉末幾遷陵穀改,
塵中空換子孫非。
鬆花落盡無消息,
半夜疏鍾徹翠微。

詩詞描繪了鄧表山的美麗景色,山上的彩雲飛翔,仙壇和丹灶仍然存在,但鶴車卻不再返回。這裏提到了晉末時期的變遷,陵穀經曆了多次改變,一切都在不斷變化,但子孫們已不再關心這些。鬆花的飄落沒有留下任何消息,隻有在半夜的寂靜裏,稀疏的鍾聲才能打破寧靜。

詩詞的中文譯文如下:
白晝崇山七彩翩,
凝望山下雲彩飛。
神壇上殿依然在,
丹灶中靈魂不歸。

轉眼多次遷陵穀,
塵封無人心追隨。
鬆花落盡無消息,
靜夜疏鍾籠琉璃。

詩意:
《鄧表山》表達了詩人對時光流逝和人事物的無常的感慨。山脈壯麗的景色是穩定不變的,但仙壇和丹灶的靈魂已無處可歸。時光荏苒,曾經的榮耀與變遷已經模糊不清,子孫們不再關注。生命無常,鬆花的飄落沒有留下任何消息,隻有在深夜的寧靜裏,疏朗的鍾聲才能將人們喚醒。

賞析:
《鄧表山》以山脈為背景,通過描繪山的景色,表達了生命的無常和時光的流逝。詩中運用了寫景和抒情相結合的手法,通過描繪山上的神聖仙壇、靈動的景象和人們的無所知,營造出一種虛無縹緲的感覺。這種感覺反映了人們對生命的渺小和時間的匆忙的思考,呈現出一種哲思與感慨的情感。整首詩思想深刻,給人以沉思和共鳴,同時展現了唐代詩人對自然和人生的敬畏和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鄧表山》鄭啟 拚音讀音參考

dèng biǎo shān
鄧表山

bái rì sān qīng cǐ shàng shí, guān kāi shān xià cǎi yún fēi.
白日三清此上時,觀開山下彩雲飛。
xiān tán dān zào líng yóu zài,
仙壇丹灶靈猶在,
hè jià qīng cháo qù bù guī.
鶴駕清朝去不歸。
jìn mò jǐ qiān líng gǔ gǎi, chén zhōng kōng huàn zǐ sūn fēi.
晉末幾遷陵穀改,塵中空換子孫非。
sōng huā luò jǐn wú xiāo xī, bàn yè shū zhōng chè cuì wēi.
鬆花落盡無消息,半夜疏鍾徹翠微。

網友評論

* 《鄧表山》鄧表山鄭啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鄧表山》 鄭啟唐代鄭啟白日三清此上時,觀開山下彩雲飛。仙壇丹灶靈猶在,鶴駕清朝去不歸。晉末幾遷陵穀改,塵中空換子孫非。鬆花落盡無消息,半夜疏鍾徹翠微。分類:《鄧表山》鄭啟 翻譯、賞析和詩意《鄧表山》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鄧表山》鄧表山鄭啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鄧表山》鄧表山鄭啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鄧表山》鄧表山鄭啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鄧表山》鄧表山鄭啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鄧表山》鄧表山鄭啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/895c39870852529.html