《寄浙西倉曹東甽》 張簡

明代   張簡 骨凡緣欠大還丹,西仓飽食人間行路難。曹东仓曹
燈火半生詩鬢老,甽寄江湖九月客衣單。浙西张简
拈將紅葉書愁思,东甽摘得黃花當晚餐。原文意
莫向吳鬆江上宿,翻译夢魂偏怯雁聲寒。赏析
分類:

《寄浙西倉曹東甽》張簡 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞:《寄浙西倉曹東甽》
朝代:明代
作者:張簡

骨凡緣欠大還丹,西仓
飽食人間行路難。曹东仓曹
燈火半生詩鬢老,甽寄
江湖九月客衣單。浙西张简

拈將紅葉書愁思,东甽
摘得黃花當晚餐。原文意
莫向吳鬆江上宿,
夢魂偏怯雁聲寒。

中文譯文:
身體隻是暫時欠缺大還丹,
在塵世間飽食卻難行路。
燈火映照下,我詩意和鬢發都已經老去,
九月的江湖中,我的客衣孤單寂寞。

我摘下紅葉,書寫著憂思和離愁,
采摘黃花當作晚餐。
不要在吳鬆江畔過夜,
夜晚的雁聲讓我的夢魂害怕。

詩意和賞析:
這首詩是明代張簡所作,表達了作者在塵世間行走的困難和對江湖生活的感慨。詩中借用了道家修煉的意象,將人生比喻為欠缺大還丹,暗示了人們在塵世間難以達到精神上的滿足和超越。

詩中提到了燈火和鬢發,暗示著時光的流轉和歲月的變遷,表達了作者的感慨和對時光流逝的憂慮。九月的江湖中,作者的客衣單獨孤寂,映襯出他在江湖行走的孤獨和彷徨。

詩的後半部分描述了作者摘下紅葉,書寫憂思和離愁,並將黃花當作晚餐。這裏可能是表達了作者對世俗欲望的拋棄,以及對精神追求的重視。

最後兩句詩提到了不要在吳鬆江畔過夜,因為夜晚的雁聲會讓作者的夢魂害怕。這裏暗示了作者內心的恐懼和不安,也可能是象征著作者對江湖生活的疲憊和對未來的迷茫。

總體而言,這首詩通過描繪作者在塵世間行走的艱辛和對江湖生活的思考,表達了對於人生意義和追求的探索,展現了明代文人的豪情和憂思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄浙西倉曹東甽》張簡 拚音讀音參考

jì zhè xī cāng cáo dōng zhèn
寄浙西倉曹東甽

gǔ fán yuán qiàn dà huán dān, bǎo shí rén jiān xíng lù nán.
骨凡緣欠大還丹,飽食人間行路難。
dēng huǒ bàn shēng shī bìn lǎo, jiāng hú jiǔ yuè kè yī dān.
燈火半生詩鬢老,江湖九月客衣單。
niān jiāng hóng yè shū chóu sī, zhāi dé huáng huā dàng wǎn cān.
拈將紅葉書愁思,摘得黃花當晚餐。
mò xiàng wú sōng jiāng shàng sù, mèng hún piān qiè yàn shēng hán.
莫向吳鬆江上宿,夢魂偏怯雁聲寒。

網友評論


* 《寄浙西倉曹東甽》寄浙西倉曹東甽張簡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄浙西倉曹東甽》 張簡明代張簡骨凡緣欠大還丹,飽食人間行路難。燈火半生詩鬢老,江湖九月客衣單。拈將紅葉書愁思,摘得黃花當晚餐。莫向吳鬆江上宿,夢魂偏怯雁聲寒。分類:《寄浙西倉曹東甽》張簡 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄浙西倉曹東甽》寄浙西倉曹東甽張簡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄浙西倉曹東甽》寄浙西倉曹東甽張簡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄浙西倉曹東甽》寄浙西倉曹東甽張簡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄浙西倉曹東甽》寄浙西倉曹東甽張簡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄浙西倉曹東甽》寄浙西倉曹東甽張簡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/583b39939685645.html

诗词类别

《寄浙西倉曹東甽》寄浙西倉曹東甽的诗词

热门名句

热门成语