《春寒》 王越

明代   王越 二月邊城雪尚飛,春寒春寒年年草色見春遲。原文意
不知上苑新桃李,翻译開到東風第幾枝。赏析
分類:

《春寒》王越 翻譯、和诗賞析和詩意

《春寒》是春寒春寒一首明代王越創作的詩詞。以下是原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

《春寒》

二月邊城雪尚飛,翻译
年年草色見春遲。赏析
不知上苑新桃李,和诗
開到東風第幾枝。春寒春寒

詩詞的原文意中文譯文:

二月時,邊城仍飄著雪,翻译
每年都能見到春天的赏析草色遲。
不知道上苑庭院裏的和诗新桃李,
何時會在東風中開放幾枝。

詩意和賞析:

這首詩描繪了早春時節的景象。詩人在二月時,邊城仍然下著雪,寒意仍然存在。每年的春天都顯得晚到,草色遲遲不見。詩人不知道在皇宮的上苑庭院中,新的桃李花已經開放了幾枝,等待著東風的吹拂。

整首詩抓住了春寒未消的景象,表達了詩人對春天的期待和思念。邊城的雪意味著寒冷的延續,而年年春天的遲到則讓人心焦不安。詩人通過描寫上苑庭院中的桃李花,暗示著春天即將到來,但具體的開放時間卻仍然未知。詩中的東風象征著溫暖和生機,而桃李花的開放則象征著春天的來臨。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人對春天的期待和等待,展示了對自然界循環變化的敏感和對春天的渴望。通過描繪春寒未消的景象,詩人在讀者心中喚起了對春天的向往和希望。這首詩具有明代詩歌常見的清新、含蓄的風格,以簡練的語言表達了豐富的情感和意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春寒》王越 拚音讀音參考

chūn hán
春寒

èr yuè biān chéng xuě shàng fēi, nián nián cǎo sè jiàn chūn chí.
二月邊城雪尚飛,年年草色見春遲。
bù zhī shàng yuàn xīn táo lǐ, kāi dào dōng fēng dì jǐ zhī.
不知上苑新桃李,開到東風第幾枝。

網友評論


* 《春寒》春寒王越原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春寒》 王越明代王越二月邊城雪尚飛,年年草色見春遲。不知上苑新桃李,開到東風第幾枝。分類:《春寒》王越 翻譯、賞析和詩意《春寒》是一首明代王越創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:《春寒》二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春寒》春寒王越原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春寒》春寒王越原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春寒》春寒王越原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春寒》春寒王越原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春寒》春寒王越原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/57c39992987591.html

诗词类别

《春寒》春寒王越原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语