《贈僧》 繆鑒

宋代   繆鑒 兩腳行來鐵石豎,赠僧赠僧相逢去住總隨緣。原文意
談空舌本原無語,翻译打破機半不用豢。赏析
山檻看雲齋鼓後,和诗竹窗聽雨夜燈前。赠僧赠僧
客來淪茗煨寒柮,原文意味勝廬峰第一泉。翻译
分類:

《贈僧》繆鑒 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞的和诗中文譯文:
給僧人贈送

詩意:
這首詩詞表達了作者對佛教僧侶的讚賞和敬意。詩人認為僧人行走堅定如鐵石豎立,赠僧赠僧遇見時住宿隨緣;他們談論空靈無語,原文意擊破迷妄而不需要豢養;在山檻上看著雲飄過寺廟,翻译聽著竹窗外的赏析雨聲,夜晚照明之前;當客人來訪時,和诗茶水煨熱柮,味道勝過名山廬山第一泉。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了僧人的特質和佛教修行的精神。作者通過表達對僧人不執著、隨緣的態度,以及他們對迷妄境界的理解和超越,展示了佛教的核心思想。詩中景物描寫明快清新,營造出寧靜和虔誠的氛圍。通過客人來訪時所享用的茶水,作者表達了茶的香氣勝過名山上最好的泉水的意象,強調了內心的清淨和滿足。整首詩從形式到內容都與佛教思想相契合,展示了作者對佛教的理解和崇敬。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈僧》繆鑒 拚音讀音參考

zèng sēng
贈僧

liǎng jiǎo xíng lái tiě shí shù, xiāng féng qù zhù zǒng suí yuán.
兩腳行來鐵石豎,相逢去住總隨緣。
tán kōng shé běn yuán wú yǔ, dǎ pò jī bàn bù yòng huàn.
談空舌本原無語,打破機半不用豢。
shān kǎn kàn yún zhāi gǔ hòu, zhú chuāng tīng yǔ yè dēng qián.
山檻看雲齋鼓後,竹窗聽雨夜燈前。
kè lái lún míng wēi hán duò, wèi shèng lú fēng dì yī quán.
客來淪茗煨寒柮,味勝廬峰第一泉。

網友評論


* 《贈僧》贈僧繆鑒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈僧》 繆鑒宋代繆鑒兩腳行來鐵石豎,相逢去住總隨緣。談空舌本原無語,打破機半不用豢。山檻看雲齋鼓後,竹窗聽雨夜燈前。客來淪茗煨寒柮,味勝廬峰第一泉。分類:《贈僧》繆鑒 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈僧》贈僧繆鑒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈僧》贈僧繆鑒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈僧》贈僧繆鑒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈僧》贈僧繆鑒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈僧》贈僧繆鑒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/579f39938466857.html