《送流人》 高啟

明代   高啟 漢條應偶觸,送流赏析蠻俗未能諳。人送
海近風多颶,流人山昏瘴似嵐。高启
行衝哀甸虎,原文意食畏蠱家蠶。翻译
鄉國何年返,和诗縣知老日南。送流赏析
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,人送江蘇蘇州人,流人元末明初著名詩人,高启與楊基、原文意張羽、翻译徐賁被譽為“吳中四傑”,和诗當時論者把他們比作“明初四傑”,送流赏析又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《送流人》高啟 翻譯、賞析和詩意

《送流人》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個離別的場景,表達了詩人對離去的朋友的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
漢條應偶觸,蠻俗未能諳。
海近風多颶,山昏瘴似嵐。
行衝哀甸虎,食畏蠱家蠶。
鄉國何年返,縣知老日南。

詩詞的意境主要圍繞著兩個主題展開:自然景觀和離別之情。詩中提到的"漢條"指的是中原地區,"蠻俗"則指的是南方地區的風俗。詩人通過對比兩地的風土人情,表達了對南方朋友離去的惋惜之情。

詩中還描繪了海風狂暴、山中瘴氣彌漫的景象,這些景象象征著離別的痛苦和不舍。詩人用"颶"和"嵐"來形容風和瘴氣,使得詩詞更具有形象感和藝術感。

詩的後半部分,詩人表達了對朋友的思念之情。他提到了"哀甸虎"和"蠱家蠶",這些都是南方特有的動物,用以象征離別後的孤獨和無助。最後兩句表達了詩人對朋友歸鄉的期盼,同時也表達了對時光流轉的感慨和對老去的擔憂。

總的來說,這首詩詞通過對自然景觀和離別之情的描繪,表達了詩人對離去的朋友的思念之情,同時也反映了對時光流轉和生命變遷的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送流人》高啟 拚音讀音參考

sòng liú rén
送流人

hàn tiáo yīng ǒu chù, mán sú wèi néng ān.
漢條應偶觸,蠻俗未能諳。
hǎi jìn fēng duō jù, shān hūn zhàng shì lán.
海近風多颶,山昏瘴似嵐。
xíng chōng āi diān hǔ, shí wèi gǔ jiā cán.
行衝哀甸虎,食畏蠱家蠶。
xiāng guó hé nián fǎn, xiàn zhī lǎo rì nán.
鄉國何年返,縣知老日南。

網友評論


* 《送流人》送流人高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送流人》 高啟明代高啟漢條應偶觸,蠻俗未能諳。海近風多颶,山昏瘴似嵐。行衝哀甸虎,食畏蠱家蠶。鄉國何年返,縣知老日南。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送流人》送流人高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送流人》送流人高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送流人》送流人高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送流人》送流人高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送流人》送流人高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/577c39934131419.html

诗词类别

《送流人》送流人高啟原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语