《夏日四絕》 潘良貴

宋代   潘良貴 四月天氣初鬱蒸,夏日析和碧桐照空門巷清。绝夏
何人解助隱居樂,日绝為我喚取黃鸝鳴。潘良
分類:

《夏日四絕》潘良貴 翻譯、贵原賞析和詩意

《夏日四絕》是文翻一首宋代詩詞,作者是译赏潘良貴。下麵是诗意這首詩的中文譯文:

夏日的天氣初步悶熱,
碧桐樹照亮了空蕩的夏日析和街巷。
有誰能幫助我享受隱居的绝夏樂趣,
為我召喚黃鸝的日绝歌聲。

這首詩描寫了夏日的潘良景象,以及作者對隱居生活的贵原向往和對自然聲音的渴望。下麵是文翻對這首詩的賞析:

這首詩以夏日的氣候為背景,通過描述初夏的译赏悶熱氣氛,營造出一種壓抑的氛圍。碧桐樹被陽光照亮,使得空蕩的街巷顯得明亮而清涼。這裏可以看到作者對自然景物的細膩觀察和描繪能力。

接著,作者表達了對隱居生活的向往。他希望有人能夠幫助他享受隱居的樂趣,這表明他渴望遠離世俗的紛擾,享受寧靜和自由。這也反映出宋代文人士人們對隱居生活的推崇和追求。

最後兩句表達了作者對黃鸝歌聲的渴望。黃鸝是一種美麗的鳥類,它的歌聲清脆悅耳,常常被人們用來比喻美好的聲音。作者希望有人能為他召喚黃鸝的歌聲,這表明他渴望在寧靜的隱居之地能夠享受到自然的美好和歡愉。

總的來說,這首詩描繪了夏日的悶熱氣候,表達了作者對隱居生活的向往,以及對自然聲音的渴望。通過細膩的描寫和清新的語言,表達了作者對寧靜、自由和美好聲音的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏日四絕》潘良貴 拚音讀音參考

xià rì sì jué
夏日四絕

sì yuè tiān qì chū yù zhēng, bì tóng zhào kōng mén xiàng qīng.
四月天氣初鬱蒸,碧桐照空門巷清。
hé rén jiě zhù yǐn jū lè, wèi wǒ huàn qǔ huáng lí míng.
何人解助隱居樂,為我喚取黃鸝鳴。

網友評論


* 《夏日四絕》夏日四絕潘良貴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏日四絕》 潘良貴宋代潘良貴四月天氣初鬱蒸,碧桐照空門巷清。何人解助隱居樂,為我喚取黃鸝鳴。分類:《夏日四絕》潘良貴 翻譯、賞析和詩意《夏日四絕》是一首宋代詩詞,作者是潘良貴。下麵是這首詩的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏日四絕》夏日四絕潘良貴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏日四絕》夏日四絕潘良貴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏日四絕》夏日四絕潘良貴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏日四絕》夏日四絕潘良貴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏日四絕》夏日四絕潘良貴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/554b39943856383.html

诗词类别

《夏日四絕》夏日四絕潘良貴原文、的诗词

热门名句

热门成语