《春歸》 孟淑卿

宋代   孟淑卿 落盡棠梨水拍堤,春归春归淒淒芳草望中迷。孟淑
無情最是卿原枝頭鳥,不管人愁隻顧啼。文翻
分類:

《春歸》孟淑卿 翻譯、译赏賞析和詩意

《春歸》

水拍著河堤,析和掉落了滿地的诗意棠梨花,春水泛起了一片美麗的春归春归紅波浪。望著滿地的孟淑芳草,如此淒涼,卿原令人心生困惑。文翻那些枝頭的译赏鳥兒們並不關心這一切,它們無情地歡快地啼叫著,析和毫不理會人們的诗意憂愁。

中文譯文:
春水拍擊河堤,春归春归棠梨花落盡,泛起紅波。淒涼的芳草望不透究竟,令人迷茫。無情的鳥兒歡快地在枝頭啼叫,對人們的煩憂毫不關心。

詩意:
這首詩描繪了春天回歸的景象。芳草滿地,花開如潮,水波漣漪,給人帶來了春意盎然的美好感受。然而,在這美景之中,作者卻感到淒涼和迷茫,而那些無情的鳥兒則毫不理會人們的煩憂,繼續歡快地啼叫。通過對自然景象和人情的對比,詩中表達了作者對於命運無情、人事無常的思索。

賞析:
《春歸》是孟淑卿創作的一首描繪春天的詩詞。詩中通過描繪水拍堤、芳草蕭瑟和鳥兒歡快啼叫的場景,表達了作者對於命運無情、人事無常的感歎。詩詞中運用了獨特的意象和比喻手法,既展示了春天回歸的美好景象,又通過對自然景象與人情的對比,表達了對人世間無常性和命運無情的思考。整首詩情感沉鬱而哀愁,折射出對命運與人世之間的矛盾感受,令讀者產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春歸》孟淑卿 拚音讀音參考

chūn guī
春歸

luò jǐn táng lí shuǐ pāi dī, qī qī fāng cǎo wàng zhōng mí.
落盡棠梨水拍堤,淒淒芳草望中迷。
wú qíng zuì shì zhī tóu niǎo, bù guǎn rén chóu zhǐ gù tí.
無情最是枝頭鳥,不管人愁隻顧啼。

網友評論


* 《春歸》春歸孟淑卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春歸》 孟淑卿宋代孟淑卿落盡棠梨水拍堤,淒淒芳草望中迷。無情最是枝頭鳥,不管人愁隻顧啼。分類:《春歸》孟淑卿 翻譯、賞析和詩意《春歸》水拍著河堤,掉落了滿地的棠梨花,春水泛起了一片美麗的紅波浪。望著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春歸》春歸孟淑卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春歸》春歸孟淑卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春歸》春歸孟淑卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春歸》春歸孟淑卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春歸》春歸孟淑卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/551c39941239647.html

诗词类别

《春歸》春歸孟淑卿原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语