《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩》 錢起

唐代   錢起 穀口春殘黃鳥稀,晚春辛夷花盡杏花飛。归山故山归故
(穀口 一作:溪上)
始憐幽竹山窗下,居题不改清陰待我歸。窗前春归草堂春归
分類: 寫景抒情

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),竹暮字仲文,诗晚山居山草赏析漢族,题窗堂诗吳興(今浙江湖州市)人,前竹钱起早年數次赴試落第,暮春唐天寶七年(748年)進士。原文意唐代詩人。翻译

晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩翻譯及注釋

翻譯
山穀口已是和诗暮春凋殘,黃鶯兒的晚春叫聲幾乎聽不到了,迎春花早已開過,归山故山归故隻有片片杏花飛落芳塵。居题
春去匆匆,山窗下的修竹實在幽雅,惹人憐愛;它依舊蒼勁蔥蘢,等待著我的歸來。

注釋
⑴故山:因詩人久居藍田穀口,心中一直將此地視為故鄉,故稱“故山”。草堂:茅草蓋的堂屋。
⑵春殘:一作“殘春”。黃鳥:即黃鸝、黃鶯(一說黃雀),叫聲婉轉悅耳。
⑶辛夷:木蘭樹的花,一稱木筆花,又稱迎春花,比杏花開得早。
⑷憐:喜愛。
⑸清陰:形容蒼勁蔥蘢的樣子。
⑹溪上:一作“穀口”。

晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩賞析

  《全唐詩》卷二三九與卷一五〇均錄此詩,作者一為錢起,一為劉長卿。一般選本多編在錢起集下。

  此詩開篇點題。“穀口”二字,暗示了題中“故山草堂”之所在;“春殘”二字,扣題中“暮春”;以下幾句都是“歸”後的所見所感,思致清晰而嚴謹。穀口的環境是幽美的,詩人曾說過:“穀口好泉石,居人能陸沉。牛羊下山小,煙火隔雲深。一徑入溪色,數家連竹陰。藏虹辭晚雨,驚隼落殘禽。”(《題玉山村叟屋壁》)春到穀口,更是別具一番景色。然而,此次歸來卻是“春殘時節”,眼前已是黃鳥稀,辛夷盡,杏花飛了。木蘭花比杏花開得早,所以詩說“辛夷花盡杏花飛”。一“稀”、一“盡”、一“飛”,烘托出春光逝去,了無蹤影的一派空寂、凋零的氣氛。

  然而,在這冷落寂寥的氛圍中,詩人都卻喜地發現窗前幽竹,兀傲清勁,翠綠蔥蘢,搖曳多姿,迎接它久別歸來的主人。詩人禁不住吟誦出:“始憐幽竹山窗下,不改清陰待我歸。”憐愛的就是幽竹“不改清陰”。“不改清陰”,極其簡練而準確地概括了翠竹內在美與外在美和諧統一的特征。“月籠翠葉秋承露,風亞繁梢暝掃煙。知道雪霜終不變,永留寒色在庭前”(唐求《庭竹》)。“咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。千磨萬擊還堅勁,任你東南西北風”(鄭板橋《竹石》)。詩人們謳歌的都是它“不改清陰”的品格。在這首詩中,錢起正是以春鳥、春花之“改”——稀、盡、飛,反襯出翠竹的“不改”,詩人愛的是“不改”,對於“改”持何態度,當然就不言而喻了。由此可見,詩的一、二句並沒有讚美春鳥、春花之意,更沒有為它們的消逝而惋惜,而是在感慨它們隨春而來,隨春而去,與時浮沉,不能自立於世的品性。

  “畫有在紙中者,有在紙外者”。詩也可以說有在言中者,有在言外者。“始憐幽竹山窗下,不改清陰待我歸”,以流水對的形式,用由人及物,由物及人的寫法,生動地抒發了詩人的憐竹之意,和幽竹的“待我”之情。在這個物我相親的意境之中,寄寓了詩人對幽竹的讚美,對那種不畏春殘、不畏秋寒、不畏俗屈的高尚節操的禮讚。所以它不僅給人以美的享受,而且它那深刻的蘊涵又給人無窮的回味。前人說:“員外(錢起)詩體格新奇,理致清瞻。文宗右丞(王維)許以高格”(高仲武《中興間氣集》)。或許指的就是這一類詩。

《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩》錢起 拚音讀音參考

wǎn chūn guī shān jū tí chuāng qián zhú mù chūn guī gù shān cǎo táng shī
晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩

gǔ kǒu chūn cán huáng niǎo xī, xīn yí huā jǐn xìng huā fēi.
穀口春殘黃鳥稀,辛夷花盡杏花飛。
gǔ kǒu yī zuò: xī shàng
(穀口 一作:溪上)
shǐ lián yōu zhú shān chuāng xià, bù gǎi qīng yīn dài wǒ guī.
始憐幽竹山窗下,不改清陰待我歸。

網友評論

* 《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩》晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩》 錢起唐代錢起穀口春殘黃鳥稀,辛夷花盡杏花飛。(穀口 一作:溪上)始憐幽竹山窗下,不改清陰待我歸。分類:寫景抒情作者簡介(錢起)錢起751年前後在世),字仲文, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩》晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩》晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩》晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩》晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩》晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山草堂詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/54d39959577461.html

诗词类别

《晚春歸山居題窗前竹/暮春歸故山的诗词

热门名句

热门成语