《夏日江瀆亭小飲》 宋祁

宋代   宋祁 飛檻枕溪光,夏日小饮歡言客遍觴。江渎
暫雲消樹影,饮夏原文意驟雨發荷香。日江
辛臼橙齏熟,渎亭庖刀膾縷長。宋祁赏析
蘋風如有意,翻译盈衽借浮涼。和诗
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。夏日小饮字子京,江渎安州安陸(今湖北安陸)人,饮夏原文意後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。日江天聖二年進士,渎亭官翰林學士、宋祁赏析史館修撰。翻译與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《夏日江瀆亭小飲》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《夏日江瀆亭小飲》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

飛檻枕溪光,歡言客遍觴。
暫雲消樹影,驟雨發荷香。
辛臼橙齏熟,庖刀膾縷長。
蘋風如有意,盈衽借浮涼。

中文譯文:
坐在江瀆亭上,眺望著溪水的光芒,歡樂的言談充滿了酒杯。
暫時的雲彩消散了樹影,突然的雨水散發出荷花的香氣。
辛勤的農夫已經收獲了橙子和齏粉,廚師用熟練的刀法切割著美味的菜肴。
微風似乎有意地吹拂著,涼爽的感覺充滿了我的衣襟。

詩意:
這首詩描繪了一個夏日的景象。詩人坐在江瀆亭上,欣賞著溪水的光芒,與朋友們愉快地交談,品嚐著美酒。突然間,雲彩散去,樹影消失,一場驟雨來臨,帶來了荷花的芬芳。詩人提到了農夫的辛勤勞作,以及廚師的熟練手藝,表達了豐收和美食的喜悅。最後,詩人感受到微風的拂拭,帶來了涼爽的感覺,使他感到舒適和愉悅。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了夏日的景象,通過對細節的描寫,展現了豐收和美食的喜悅,以及涼爽的感覺。詩人運用了形象生動的詞語,如"飛檻"、"溪光"、"驟雨"、"荷香"等,使讀者能夠感受到夏日的熱烈和活力。詩中還融入了對農夫和廚師的讚美,表達了對勞動和手藝的敬意。整首詩以自然景物為背景,通過描寫細膩的情感和感官體驗,展示了詩人對夏日生活的熱愛和享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏日江瀆亭小飲》宋祁 拚音讀音參考

xià rì jiāng dú tíng xiǎo yǐn
夏日江瀆亭小飲

fēi kǎn zhěn xī guāng, huān yán kè biàn shāng.
飛檻枕溪光,歡言客遍觴。
zàn yún xiāo shù yǐng, zhòu yǔ fā hé xiāng.
暫雲消樹影,驟雨發荷香。
xīn jiù chéng jī shú, páo dāo kuài lǚ zhǎng.
辛臼橙齏熟,庖刀膾縷長。
píng fēng rú yǒu yì, yíng rèn jiè fú liáng.
蘋風如有意,盈衽借浮涼。

網友評論


* 《夏日江瀆亭小飲》夏日江瀆亭小飲宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏日江瀆亭小飲》 宋祁宋代宋祁飛檻枕溪光,歡言客遍觴。暫雲消樹影,驟雨發荷香。辛臼橙齏熟,庖刀膾縷長。蘋風如有意,盈衽借浮涼。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏日江瀆亭小飲》夏日江瀆亭小飲宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏日江瀆亭小飲》夏日江瀆亭小飲宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏日江瀆亭小飲》夏日江瀆亭小飲宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏日江瀆亭小飲》夏日江瀆亭小飲宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏日江瀆亭小飲》夏日江瀆亭小飲宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/110b39979519782.html