《得昭文李學士書報以二絕》 王禹偁

宋代   王禹偁 謫取不敢詠江蘺,得昭日永門閑何所為。文李王禹文翻
多謝昭文李學士,学士析和勸教枕藉樂天詩。书报士书诗意
分類:

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、昭文散文家。李学字元之,报绝漢族,偁原濟州巨野(今山東省巨野縣)人,译赏晚被貶於黃州,得昭世稱王黃州。文李王禹文翻太平興國八年進士,学士析和曆任右拾遺、书报士书诗意左司諫、昭文知製誥、李学翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

《得昭文李學士書報以二絕》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

《得昭文李學士書報以二絕》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
謫取不敢詠江蘺,
日永門閑何所為。
多謝昭文李學士,
勸教枕藉樂天詩。

詩意:
這首詩詞是王禹偁寫給昭文李學士的回信。詩人自謙自己的才華不敢詠唱江蘺(一種荷花),因為他被貶謫到永門,生活無所事事。然而,他感謝李學士的來信,並受到他的鼓勵,希望能夠在逆境中享受詩歌帶來的樂趣。

賞析:
這首詩詞表達了王禹偁在貶謫生活中的心境。他自謙自己的才華,不敢詠唱江蘺,可能是因為他覺得自己的境遇與江蘺的高潔之美相比顯得微不足道。他描述自己在永門的生活無所事事,日子過得很閑散。然而,他感謝李學士的來信,這封信給了他鼓勵和指導,使他能夠在貶謫的環境中找到樂趣,通過寫詩來宣泄自己的情感和思考人生。整首詩詞表達了詩人對詩歌的熱愛和對友誼的感激之情,同時也反映了他在逆境中保持樂觀和積極的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《得昭文李學士書報以二絕》王禹偁 拚音讀音參考

dé zhāo wén lǐ xué shì shū bào yǐ èr jué
得昭文李學士書報以二絕

zhé qǔ bù gǎn yǒng jiāng lí, rì yǒng mén xián hé suǒ wéi.
謫取不敢詠江蘺,日永門閑何所為。
duō xiè zhāo wén lǐ xué shì, quàn jiào zhěn jiè lè tiān shī.
多謝昭文李學士,勸教枕藉樂天詩。

網友評論


* 《得昭文李學士書報以二絕》得昭文李學士書報以二絕王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《得昭文李學士書報以二絕》 王禹偁宋代王禹偁謫取不敢詠江蘺,日永門閑何所為。多謝昭文李學士,勸教枕藉樂天詩。分類:作者簡介(王禹偁)王禹偁954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《得昭文李學士書報以二絕》得昭文李學士書報以二絕王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《得昭文李學士書報以二絕》得昭文李學士書報以二絕王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《得昭文李學士書報以二絕》得昭文李學士書報以二絕王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《得昭文李學士書報以二絕》得昭文李學士書報以二絕王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《得昭文李學士書報以二絕》得昭文李學士書報以二絕王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/549f39937042375.html