《詠史詩》 胡曾

唐代   胡曾 博望沉埋不複旋,咏史原文意黃河依舊水茫然。诗黄史诗赏析
沿流欲共牛郎語,河咏黄河胡曾和诗隻得靈槎送上天。翻译
分類:

《詠史詩》胡曾 翻譯、咏史原文意賞析和詩意

《詠史詩·黃河》是诗黄史诗赏析胡曾創作的一首詩,歌頌了黃河的河咏黄河胡曾和诗偉大和不朽。

黃河是翻译中國的母親河,承載了五千多年中華民族的咏史原文意文明和曆史。詩中說到“博望沉埋不複旋”,诗黄史诗赏析意味著黃河的河咏黄河胡曾和诗滄桑和變遷。博望指的翻译是博望坡,黃河古時曾經流經該地,咏史原文意但是诗黄史诗赏析現在已經改道。這句話描繪了黃河的河咏黄河胡曾和诗沉澱和變遷。

接下來的“黃河依舊水茫然”,表達了黃河的寬廣和深沉。盡管經曆了千百年的變遷,黃河依然奔騰不止,水量依然遼闊。

詩的末句“沿流欲共牛郎語,隻得靈槎送上天”,描繪了黃河沿岸的人們懷念河神河伯的場景。牛郎是中國神話中的一位神仙,可以化身為牛群,沿著黃河流淌。然而,河流不能與人對話,隻能被心靈所感受和祭奠。

這首詩通過描繪黃河的變遷和深沉,表達了對黃河的敬仰和懷念之情。黃河作為中華民族的象征,是中華文明的重要組成部分,在詩中體現出了中華民族對家國河山的熱愛和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠史詩》胡曾 拚音讀音參考

yǒng shǐ shī
詠史詩

bó wàng chén mái bù fù xuán, huáng hé yī jiù shuǐ máng rán.
博望沉埋不複旋,黃河依舊水茫然。
yán liú yù gòng niú láng yǔ, zhǐ de líng chá sòng shàng tiān.
沿流欲共牛郎語,隻得靈槎送上天。

網友評論

* 《詠史詩·黃河》詠史詩·黃河胡曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠史詩》 胡曾唐代胡曾博望沉埋不複旋,黃河依舊水茫然。沿流欲共牛郎語,隻得靈槎送上天。分類:《詠史詩》胡曾 翻譯、賞析和詩意《詠史詩·黃河》是胡曾創作的一首詩,歌頌了黃河的偉大和不朽。黃河是中國的母 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠史詩·黃河》詠史詩·黃河胡曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠史詩·黃河》詠史詩·黃河胡曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠史詩·黃河》詠史詩·黃河胡曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠史詩·黃河》詠史詩·黃河胡曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠史詩·黃河》詠史詩·黃河胡曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/543f39910493793.html